Exemples d'utilisation de "выпусков" en russe avec la traduction "release"

<>
Устранение неполадок открытых выпусков продуктов Troubleshoot open product releases
Поддержка открытых выпусков продуктов [AX 2012] Maintain open product releases [AX 2012]
Круги проверки выпусков для Office 365. Release validation rings for Office 365.
Процесс выпуска и время выпусков продуктов можно контролировать. The release process and the timing of product releases can be controlled.
Удалены внутренние утилиты отладки, которые не нужны для выпусков (FBAdThreadWatchdog). Removed internal debugging utilities not meant for release builds (FBAdThreadWatchdog)
Дополнительные сведения см. в статье Варианты получения выпусков Office 365. To learn more, see Office 365 release options.
Вы также можете оставить расписание выпусков по умолчанию и получать обновления позже. Or, you can remain on the default release schedule and receive the updates later.
При использовании браузера Internet Explorer см. параметры специальных возможностей для последних выпусков Internet Explorer. If you use Internet Explorer, refer to accessibility options for the latest Internet Explorer releases.
Дополнительные сведения см. в разделе с описанием настроек специальных возможностей для последних выпусков Internet Explorer. For more information, see accessibility options for the latest releases of Internet Explorer.
Сегодняшние моменты: Мы не имеем никаких крупных событий или выпусков, запланированных в ходе европейской сессии. Today’s highlights: We have no major events or releases scheduled during the European session.
Список выпусков Exchange и способ проверки значения атрибутов см. в разделе How do you know this worked? For a list of Exchange releases and how to check the value of this attribute, check out the How do you know this worked?
То, что пользователи будут видеть в Delve, зависит от того, какую программу выпусков вы выбрали для своей организации. What users see in Delve is influenced by which release program you’ve chosen for your organization.
Выпуски .NET Framework, не указанные в приведенной ниже таблице, не поддерживаются ни в одном из выпусков Exchange 2016. Releases of .NET Framework that aren't listed in the table below are not supported on any release of Exchange 2016.
Список выпусков Exchange и способ проверки значения этого свойства см. в разделе How do you know this worked? For a list of Exchange releases and how to check the value of this property, check out the How do you know this worked?
В этом документе рассматриваются варианты выпуска, частота выпусков, типы изменений, роли и обязанности, а также управление развертыванием обновлений. This poster covers release options, release cadences, types of changes, roles and responsibilities, and how to manage update deployments.
Доступ в Интернет нужен для установки и активации всех последних выпусков наборов Office, а также всех планов подписки на Office 365. However, Internet access is required to install and activate all the latest releases of Office suites and all Office 365 subscription plans.
Примечание: ИТ-специалисты, управляющие процессом обновления Office 365, могут узнать о том, какие обновления доступны в каждом канале, на странице выпусков обновлений. Note: If you are an IT professional managing the Office 365 update process, check out the channel releases page to learn which updates are provided in each channel.
В то же время Библиотека отстает от графика на несколько выпусков программного обеспечения, поскольку последняя версия программного обеспечения требует установки “Windows 2000” на компьютерах-клиентах. Still, the Library is several software releases behind schedule, as the latest version of the software requires installation of Windows 2000 on client computers.
Набор сведений, которые пользователи в вашей организации увидят в Delve, зависит от того, в какой программе выпусков участвует организация, и от того, разрешен ли доступ к Office Graph. What information users in your organization see in Delve depends on the release program your organization is in, and on whether or not you allow access to the Office Graph.
Во-первых, с марта 1999 года Банк международных расчетов (БМР), Международный валютный фонд (МВФ), Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) и Всемирный банк совместно распространяют новую серию ежеквартальных выпусков статистических данных о внешней задолженности по 176 развивающимся странам и странам с переходной экономикой. First, beginning in March 1999 a new series of quarterly releases of statistics on external debt for 176 developing and transition countries was jointly disseminated by the Bank for International Settlements (BIS), the International Monetary Fund (IMF), the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) and the World Bank.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !