Exemples d'utilisation de "выражениям" en russe avec la traduction "expression"
Traductions:
tous1973
expression1773
expressing88
terms57
statement29
look22
denominating2
locution1
autres traductions1
Как указано выше, сервер автоматически обнаруживает зависимости между операциями по выражениям JSONPath.
As mentioned above, the server automatically detects dependencies between operations based on the JSONPath expressions.
Добавление отдельных полей к запросу или использованным выражениям; названия полей в исходной и конечной таблицах совпадают
Added individual fields to the query or used expressions, and the field names in the source and destination tables match
Сведения о том, как указывать шаблоны с использованием регулярных выражений, см. в статье Справочник по регулярным выражениям.
To learn how to specify patterns using regular expressions, see Regular Expression Reference.
В ходе так называемого " марша Рудольфа Гесса " в 1998 году ряд его участников были одеты в майки-безрукавки, на одной стороне которых было написано " Бей евреев ", а на другой- " Убивать их всех ", однако полиция предпочла бездействовать, заявив что общество стало более толерантным к подобным выражениям мнения и что на данный момент требуется больший состав действий для того, чтобы они подпадали под определение нарушения статей уголовного кодекса относительно расовой дискриминации.
At one Rudolf Hess march in 1998 some participants had worn tee-shirts which on one side said “Smash the Jews” and on the other “Kill'Em All”, but the police had refused to act, saying that society had become more tolerant of such expressions of opinion and it currently took more to constitute a violation of Criminal Code provisions on racial discrimination.
Танго - вертикальное выражение горизонтальной страсти.
Tango is the vertical expression of horizontal desire.
выражение " автомобильные перевозки пассажиров " означает:
The expression “passenger service by road” means:
Например, рассмотрим выражение =[RequiredDate]-[ShippedDate].
For example, consider the expression =[RequiredDate]-[ShippedDate].
Молчание — наиболее совершенное выражение презрения.
Silence is the most perfect expression of scorn.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité