Exemples d'utilisation de "вырвет" en russe

<>
Он вырвет вам ноги и пришибет вас ими же. He'll tear your limbs off and beat you with them.
За каждые лишние 100 граммов веса она у тебя 100 граммов мяса вырвет. For every new 100 grammes of weight she'll tear out 100 grammes of your meat.
Твою начальницу вот-вот вырвет, и она хочет, чтобы я держал ее волосы. Your boss is about to hurl and she wants me to hold her hair.
Оно герметично, водонепроницаемо, в нем можно плавать в бассейне за пять баксов пока вас не вырвет корн-догами. It's airtight, waterproof, you can roll around in a pool for five bucks until you lose your corn dogs.
Думаю, тебе лучше вытащить его из машины, и мы все по очереди будем пинать его по животу до тех пор, пока его не вырвет. I think you should drag him out of his car, and we all get turns punching him in the stomach until he barfs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !