Exemples d'utilisation de "высокие каблуки" en russe

<>
Она носит высокие каблуки, чтобы выглядеть выше. She wears high heels to make herself look taller.
Высокие каблуки, колготки, макияж. The high heels, the pantyhose, the makeup.
Нет, ты будешь одевать высокие каблуки каждый день. No, you gonna wear high heels every day.
Она не должна надевать высокие каблуки, выезжая на место преступления. She shouldn't wear high heels to a crime scene.
Любит мощные мотоциклы, высокие каблуки, строгие костюмы, в постели очень игрива. She likes powerful motorbikes, stiletto heels and wearing traditional costume, and in bed she is very, very playful.
Будут ли ими управлять бородатые мужчины в тюрбанах и женщины в чадре, или же мы увидим костюмы и высокие каблуки? Will they be ruled by bearded men in turbans and veiled women - or will we see suits and high heels?
Я видел мисс Этель Дж. Бэнкс, которая носила жемчуг и высокие каблуки в школе каждый день. And I saw Miss Ethel J. Banks who wore pearls and high-heels to elementary school every day.
Волны высокие сегодня. The waves are high today.
Кто знал, что он носит тонкие каблуки? Who knew he wore kitten heels?
В его семье все высокие. Everyone in his family is tall.
Восстановление волос, каблуки, эта, эм, профессионалка, изображающая вашу подругу. The hair plugs, the heels, this, uh, professional woman here posing as your girlfriend.
Наши горы на самом деле не очень высокие. Ваши намного выше. Our mountains aren't really very high. Yours are much bigger.
Эти стилет каблуки устроили там полный бардак, малыш. That stiletto heel made quite a mess, kid.
Большинство баскетболистов — очень высокие. Most basketball players are very tall.
Почему тебе не снять чертовы каблуки? Why don't you take those damned high heels off?
Возможны высокие комиссионные. Substantial commissions offered.
Просто у тебя очень длинные ноги и ты постоянно носишь каблуки. You just have really long legs and insist on wearing heels.
эти дома очень высокие these houses are very high
И острые каблуки! And spike heels!
Несмотря на высокие прибыли, горнодобывающая компания не механизировала добычу серы для экономии затрат и не предоставляет никакого оборудования носильщикам, которые работают на свой счет и с такими лишениями. Despite their huge profits, the mining company has not mechanised the sulphur extraction process to save costs, nor has it provided any equipment for the porters, who work for themselves and by the kilo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !