Exemples d'utilisation de "высоким содержанием" en russe
в связи с высоким содержанием органических веществ и калия сточные воды перегонных заводов имеют свойства удобрений.
The fertilizing characteristics, with a high content of organic matter and potassium, of the effluents from distilleries.
Это в основном объясняется высоким содержанием в питьевой воде соединений железа, что не представляет большой прямой угрозы для здоровья человека.
That is largely because of the high content of iron in drinking water- something that does not create any direct threats against human health.
Сельскохозяйственная деятельность приводит к проблемам высокого содержания питательных веществ, таких как азот и фосфор, в поверхностных, подземных и прибрежных водах, морской окружающей среде.
Agriculture leads to problems with high contents of nutrients, such as nitrogen and phosphorus in surface water and groundwater, coastal water and the marine environment.
Низкокалорийный, с низким содержание сахара, высоким содержанием антиоксидантов.
Low fat, low sugar, high antioxidants.
Кукурузный сироп с высоким содержанием фруктозы, соя, сахар, соль.
High fructose corn syrup, soy, sugar, salt.
Ну, Вы чистите зубы пастой с высоким содержанием фтора.
Well, you use a special, high fluoride toothpaste.
Молочная секреция с высоким содержанием калия, ниацина и меди
Lacteal secretions high in potassium, niacin and copper
Только не фиолетовое, из кукурузного сиропа с высоким содержанием фруктозы.
Just not something purple that was made out of high-fructose corn syrup.
Заливаем еду кофеином, углекислотой и кукурузным сиропом с высоким содержанием фруктозы.
We power our food down with caffeine, carbonation, and high fructose corn syrup.
"куриные шарики", чипсы, шоколадное молоко с высоким содержанием сахара, консервированный фруктовый коктейль - дополнительные порции.
Chicken nuggets, Tater Tots, chocolate milk with high fructose, canned fruit cocktail - a reimbursable meal.
Теперь у нас не просто хлеб с высоким содержанием клетчатки, а клетчатка поверх клетчатки.
So now we not only have a high-fiber bread, but now fiber on top of fiber.
В основном фрукты и овощи, с высоким содержанием клетчатки и воды, но не с сахаром.
Mainly fruits and vegetables, high fiber / water content, no processed sugars allowed.
Разновидности ПХД с более высоким содержанием хлора практически нерастворимы в воде и высокоустойчивы к разложению.
The more highly chlorinated PCB congeners are virtually insoluble in water and highly resistant to degradation.
Принести деньги для залога и что-нибудь из кухни с надписью "кукурузный сироп с высоким содержанием фруктозы".
Bring bail money and anything in the kitchen with "high fructose corn syrup" on the label.
Проблема в том, что в настоящее время это более дорогие варианты, чем их альтернативы с высоким содержанием углерода.
The problem is that these are currently much more costly options than their carbon-heavy alternatives.
Установка компактна и позволяет добиться весьма высокого уровня десульфурации (свыше 99 %) для топлива с высоким содержанием серы (более 1,5 %).
The process has a compact design and achieves high desulphurisation rates (> 99 %) with high sulphur content fuels (> 1.5 %).
Краска на основе уретана с высоким содержанием летучих органических соединений, так что, вероятно, она с машины, окрашенной до 1990-х.
Now the paint is urethane-based with high levels of a volatile organic compound, so it's most likely from a car painted prior to the 1990s.
Сообщалось о тесной связи между приемом пищи с высоким содержанием нитратов и хроническим инфекционным заболеванием дыхательных путей (Gupta and others, 2000).
A strong association between high nitrate ingestion and recurrent respiratory tract infection has been reported (Gupta and others, 2000).
В секторе Газа бытовое водоснабжение всего на 45 процентов отвечает стандартам качества ВОЗ — здесь вода отличается высоким содержанием хлоридов и нитратов.
Only 45 per cent of domestic water services meet WHO quality standards in the Gaza Strip, where high chloride and nitrate concentrations abound.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité