Exemples d'utilisation de "высоких температурах" en russe
Жидкометаллический аккумулятор может работать при высоких температурах с минимальным контролем.
Liquid metal battery is designed to operate at elevated temperature with minimum regulation.
Топологические материалы могут делать то же самое при более высоких температурах.
Topological materials have the potential to do the same job at higher temperatures.
работать с отходами по возможности при температуре, не превышающей 25°С, учитывая повышенную летучесть при более высоких температурах;
Handling wastes at temperatures below 25°C, if possible, because of the increased volatility at higher temperatures;
Поскольку возникновение рака кожи в результате воздействия ультрафиолетового излучения возрастает при более высоких температурах, изменение климата повысит заболеваемость раком кожи, усугубив последствия истощения озона.
Because the formation of skin cancer by ultraviolet radiation increases at higher temperatures, climate change will increase skin cancer incidence, compounding the effects of ozone depletion.
Переплавка, в процессе которой происходит отделение меди, ценных и других металлов от других материалов, представляет собой операцию, осуществляемую с большими объемами лома при высоких температурах.
The smelting process, which separates copper, other metals and precious metals from other materials, is a high-volume, high-temperature operation.
При высоких температурах (а значит, при большем уровне энергии) молекулам доступно большее число конфигураций, то есть они менее жестко организованы и двигаются относительно свободно (газовая фаза).
At higher temperatures (and therefore higher energies), the molecules have more possible configurations and so are more disorganised and can move about relatively freely (the gas phase).
Таким образом, хотя низкое значение давления паров ПБДЭ говорит о его минимальном испарении при нормальной температуре воздуха, при более высоких температурах, достигаемых в процессе отверждения, существует вероятность выброса вещества в атмосферу (European Communities 2001).
Therefore, although the low measured vapour pressure values for the PBDEs indicate that volatilization is minimal at normal air temperatures, there is potential for release to air at the elevated temperatures reached during curing (European Communities 2001).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité