Sentence examples of "высокоэффективного" in Russian
Translations:
all60
highly effective23
highly efficient14
high-performance13
high efficiency5
high performance3
other translations2
Миллиард долларов увеличит снабжение сетками для кроватей, обработанных инсектицидами, и облегчит обеспечение высокоэффективного лечения.
A billion dollars would expand the provision of insecticide-treated bed-nets and facilitate provision of highly effective treatment.
Цветная металлургия: Необходимо потребовать использования на шахтах в основном крупного высокоэффективного и энергосберегающего оборудования.
Nonferrous metal industry: Mines should be required to use primarily large, highly efficient and energy-saving equipment.
ЮНОПС прилагало усилия для укрепления общей согласованности и слаженности своих функций, соблюдения корпоративных стандартов последовательности и показателей работы, содействия внедрению культуры высокоэффективного сотрудничества, а также повышения подотчетности и прозрачности.
UNOPS worked to strengthen its global coherence and functional alignment, drive corporate consistency and performance standards, facilitate a collaborative high-performance culture, and enhance accountability and transparency.
Этот фильтр состоит из следующих фильтров, устанавливаемых последовательно: факультативного фильтра c активированным древесным углем (на входе) и высокоэффективного воздушного (HEPA) фильтра (на выходе).
This filter shall consist of the following filters in sequence: an optional activated charcoal filter (inlet side), and a high efficiency particulate air (HEPA) filter (outlet side).
В соответствии со стратегией, рекомендованной ВОЗ, во всех районах осуществлялась программа дегельметизации школьников, предполагающая прием одной дозы высокоэффективного глистогонного средства в течение трех лет подряд.
Consistent with WHO-recommended strategy, a deworming programme for schoolchildren was implemented in all fields, using a one-dose, highly effective anti-helminthic agent administered in three consecutive years.
В целях приведения организационной культуры в соответствие с новой стратегией и моделью хозяйственной деятельности ЮНОПС будет вкладывать средства в реализацию в 2004 году ряда программ профессиональной подготовки и повышения квалификации персонала, в том числе в области основных навыков управления процессом преобразований, обмена знаниями и взаимодействия, управления качеством, эффективности коллективной работы и высокоэффективного руководства.
To ensure realignment of the organizational culture with the new vision and business model, UNOPS will invest in a number of staff training and capacity development programmes in 2004, including change management basics, knowledge sharing and collaboration, managing for quality, team effectiveness and high-performance leadership.
Система отбора проб частиц требует растворения выхлопа до температуры Х°C, измеряемой на верхнем выходе одного и того же высокоэффективного пробоотборочного фильтра (как можно ближе к фильтру).
The particulate sampling system requires dilution of the exhaust to a temperature of X°C, measured upstream of a single high efficiency sample filter (as close to the filter as practical).
Система отбора проб частиц требует растворения выхлопа до температуры Х градусов Цельсия, измеряемой на верхнем выходе одного и того же высокоэффективного пробоотборочного фильтра (как можно ближе к фильтру).
The particulate sampling system requires dilution of the exhaust to a temperature of X degrees C, measured upstream of a single high efficiency sample filter (as close to the filter as practical).
Впрочем, его лечение стоит недорого и, в большинстве случаев, оно высокоэффективно.
Yet treatment is inexpensive and, in most cases, highly effective.
В то время как вирусы являются высокоэффективным средством, их использование связанно с риском.
While viruses are a highly efficient means, they pose safety risks.
Вы увидите один из самых высокоэффективных материалов, известных человеку.
You'll be seeing one of the most high-performance materials known to man.
На крупных предприятиях цветной металлургии используются высокоэффективные устройства для борьбы с загрязнением воздуха с целью ограничения выбросов частиц и диоксида серы от обжиговых печей, плавильных печей и конвертеров (например, Pacyna et al., 1981; Pacyna et al., 2001).
Large non-ferrous smelters use high efficiency air pollution control devices to control particle and sulfur dioxide emissions from roasters, smelting furnaces, and convertors (e.g. Pacyna et al., 1981; Pacyna et al., 2001).
Рассматривался также вопрос о применении высокоэффективных дыхательных аппаратов.
The use of high performance breathing apparatus was also discussed.
Высокоэффективная программа фонда показывает, что нужно делать детям – всем детям – чтобы преуспеть в школе.
Its highly effective programs provide what children – all children – need to succeed in school.
Высокоэффективная капельная ирригация поможет увеличить производство фруктов и овощей в регионе без излишнего расхода воды.
Highly efficient drip irrigation can boost the region’s fruit and vegetable production, without excessive water use.
Эти спецподразделения испытывают страстную любовь к высокоэффективному, сделанному на заказ оружию.
These Special-Ops groups have a legendary appetite for high-performance, custom hardware.
В транспортном секторе многие из определенных технологических потребностей связаны с эксплуатацией более экологически чистых и энергоэффективных частных пассажирских автомобилей, грузового транспорта и городского общественного транспорта (за счет использования биотоплива, экологически чистого природного газа или СНГ, высокоэффективных двигателей и гибридных транспортных средств).
In the transport sector, many of the technology needs identified related to cleaner and more efficient private passenger vehicles, trucks and urban public transportation vehicles (biofuels, clean natural gas or LPG, high efficiency motors and hybrid vehicles).
Однако чтобы торговать с любым реальным HFT, будет необходимо создать внутреннюю систему исполнения, написанную на высокоэффективном языке, таком как C ++.
However it will be necessary to construct an in-house execution system written in a high performance language such as C++ in order to do any real HFT.
Организации с высокоэффективной системой поддержки развития карьеры хорошо выполняют каждую функцию и обеспечивают их полную взаимную интеграцию.
Organizations with highly effective career development support perform each function well and ensure they are fully integrated.
Высокоэффективные здания часто можно легко обогреть производством местной возобновляемой электроэнергии и снабдить горячей водой от солнечных коллекторов.
Highly efficient buildings often can be easily heated with locally produced renewable electricity and supplied with hot water from solar collectors.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert