Exemples d'utilisation de "высота всасывания" en russe
Я использую этот инструмент для всасывания, чтобы прервать беременность.
I'm gonna use this instrument attached to suction to remove the pregnancy.
Высота горы более 3000 метров над уровнем моря.
The mountain is more than 3,000 meters above sea level.
Алкоголизм, среди прочего, может привести к к нарушению процессов всасывания в кишечнике, которое может повлечь за собой повреждение мозга из-за недостатка витамина В.
Alcoholism, among other things, can lead to intestinal malabsorption syndrome, which can cause lesions on the brain due to a deficiency in vitamin B.
До вершины вулкана, высота которого составляет 2.386 метров, всего лишь 250 метров, однако изможденным грузчикам требуется более 40 минут, чтобы подняться черепашьим шагом, с трудом удерживая равновесие и осторожно нащупывая дорогу, чтобы не оступиться и не упасть с обрыва.
It is only 250 metres to the top of the volcano, which rises to 2,386 metres above sea level, but the exhausted porters take over 40 minutes to get there, at snail's pace, keeping their balance and measuring their steps carefully to avoid slipping and falling over the precipice.
Я эксперт по промышленному применению всасывания в Институте Эймса.
I'm an industrial suction expert with Ames Institute.
Учитывая, что высота треугольника составляет 300 пунктов, бычий прорыв может расчистить путь для падения к 3-недельному минимуму на уровне 1.2350 или в итоге вплоть до 1.2200.
Given the 300-pip height of the triangle, a bullish breakout could open the door for a potential retest of January’s highs near 1.2800, while a bearish breakdown could clear the way for a drop to the 3-week low at 1.2350 or eventually all the way down toward 1.2200.
Есть серьёзные доказательства эффекта всасывания среди животных, например, свиней.
There is considerable evidence for upsuck in the animal kingdom - pigs, for instance.
Основываясь на том, что высота треугольника составляет 375 пунктов, бычий прорыв потенциально может нацелиться на важный уровень сопротивления 1.30, тогда как медвежий прорыв может означать коррекцию вниз к уровню 1.20
Based on the triangle pattern’s height (375 pips), a bullish break potentially targeting major previous resistance at 1.30, while a bearish break could suggest a retracement back down to the 1.20 level.
Прием неупакованных маслосодержащих жидких отходов, образующихся при эксплуатации судов, может производиться только методом всасывания.
The reception of unpackaged liquid oily and greasy wastes resulting from the operation of vessels may only be effected by suction.
number_4 Высота фигуры (закрашенная красным область)
number_4 Height of the pattern (red shaded area)
" очищенный всасыванием трюм ": трюм, который освобожден от остаточного груза методом всасывания и в котором присутствует явно меньше остатков груза, чем в выметенном трюме;
“vacuum-cleaned hold”: a hold from which cargo remnants have been removed using a suction technique and containing considerably fewer cargo residues than a swept hold;
tp3 Уровень прибыли устанавливается на таком же расстоянии от точки входа, как высота задней стороны треугольника
tp3 Take profit goes the same distance away from the entry as the height of the back of the triangle
Следует отметить, что новорожденная D. magna аккумулировала небольшое количество эндосульфана при воздействии путем всасывания загрязненного фитопланктона.
It should be noted that D. magna neonates accumulated little endosulfan when exposed via the ingestion of contaminated phytoplankton.
Высота: 35 пикселей (без фото) или 80 пикселей (с фото).
Height: 35 pixels (without photos) or 80 pixels (with photos).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité