Exemples d'utilisation de "высоты" en russe avec la traduction "pitch"

<>
Настройка высоты тона голоса экранного диктора. Adjust the pitch of Narrator voice.
Проблемы начинаются с восприятия высоты звука. Now the problems begin first with pitch perception.
Теперь, если мы учтем, что у пациента с кохлеарным имплантантом восприятие высоты звука может отличаться на целых две октавы, вот что произойдёт, если мы случайно сместим звук на один полутон. Okay, now if we consider that in a cochlear implant patient pitch perception could be off as much as two octaves, let's see what happens here when we randomize this to within one semitone.
Он измеряет способность различать высоту, гаммы, ритм, метр, и память. It measures the ability to discriminate pitch, musical scales, rhythm, meter, and memory.
Большинство из нас знает, что высота звука является фундаментальным элементом музыки. I mean, most of us know that pitch is a fundamental building block of music.
Вы искажаете её, особенно затрагивая высоту звука, и она уже другая. You distort it a little bit, especially in terms of pitch, and you've changed it.
Ты должен знать каждый угол отскока, высоту и положение для каждой лунки на поле. You got to know every bounce, angle, pitch and lie on every hole of the course.
Вот перед нами волна, высота звука растет, пики сближаются, а когда звук становится ниже, пики раздвигаются. So, if we have a wave here - over here, that's what's interesting - as the pitch goes up, things get closer, pitch goes down, things stretch out.
Возникают и другие проблемы - не только способность распознавать высоту звука, но и способность распознавать сами звуки. Now the other issue comes with, not just the ability to tell pitches apart, but the ability to tell sounds apart.
Так же, как длина звуковой волны определяет высоту, которую мы слышим, длина волны света определяет цвет, который мы видим. Just as the wavelength of sound determines the pitch that we hear, the wavelength of light determines the color that we see.
И без способности правильно воспринимать высоту звука, музыка и мелодия становятся тяжёлыми для восприятия, не говоря уже о созвучии и тому подобном. And without the ability to perceive pitch well, music and melody is a very difficult thing to do - forget about a harmony and things like that.
Наконец, вы можете настраивать скорость, высоту тона и громкость речи, воспроизводимой экранным диктором, а также устанавливать некоторые сторонние голоса для преобразования текста в речь. Finally, you can adjust the speaking rate, pitch, and volume of the voice that Narrator uses as well as install some third-party text-to-speech voices.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !