Exemples d'utilisation de "высушите" en russe
Вы высушите пергамент, чернила отделятся, вы испортите его.
You'll dry out the parchment, the ink separate, - you'll destroy it.
Если на устройство попала влага, высушите его при комнатной температуре.
If your device is wet, let it dry in room temperature.
Да ты просто завидуешь, потому что ты старая, высушенная и с вонючим дыханием изо рта.
You're just jealous cos you're old and dried up, and you've got stinky snatch.
Лучше поищи миссис Ривз и высуши свою одежду.
You'd better go and find Mrs Reeves and get those clothes dried.
Мне нужно высушить волосы, чтобы папа не догадался.
I'll have to dry my hair out so Papa won't know.
" высушенные на солнце " или другой соответствующий метод сушки (факультативно);
“Sun dried” or other drying method as appropriate (optional)
Отличное место, чтобы высушить свой героин и спрятать людей.
Good place to dry out your heroin and hide people.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité