Exemples d'utilisation de "выходам" en russe avec la traduction "gate"

<>
Продолжается посадка у выхода 17. Is now boarding to gate 17.
Новый выход на посадку номер 23. New gate is gate number 23.
Вход и выход через ворота, свободный. Gate, in and out, privileges.
Автобус ждет вас у 12 выхода. Now boarding at gate 12.
Пожалуйста, проследуйте к выходу номер 57. Please proceed to gate 57.
Пройдите на посадку к выходу 32. Immediate boarding gate 32.
Рейс 247 на Тусон заполняется 14 выходе. Flight 247 to Tucson now boarding at gate 14.
Потом я иду к выходу на посадку. Then I go to the departure gate.
Номер вашего рейса 815, отправление из выхода 23. That's flight 815 leaving from gate 23.
Просьба пройти на посадку к выходу номер четыре. Final boarding at gate four.
Внимание, дамы и господа, Производится посадка у 47 выхода. Attention, ladies and gentlemen, we are now boarding at Gate 47.
Я попросил Хардисона сменить номер выхода для его рейса. I got Hardison to change the arrival gate.
Надо было перестрелять их еще при выходе из ворот. Should have shot them all right out of the gate.
Помните время, когда мы сразу получали миллион при выходе? Remember when we would just do a million right out of the gate?
Рейс 247 на Таксон - производится посадка на 14 выходе. Flight 247 to Tucson now boarding at gate 14.
Посадка на рейс 534 до Чикаго проводится через выход No2. United Airlines Flight 534 for Chicago, now loading at Gate 2.
Начинается посадка на рейс "Эйр Франс" номер 113 через выход 24. Air France flight 113 will now begin boarding at gate 24.
Идет посадка на рейс 63 на Нью-Йорк у выхода 41. Flight 63 to New York now boarding at Gate 41.
Посадка на рейс 1243 в Нью-Йорк - у 19-го выхода. Flight 1243 to J F.K is now boarding at gate 19.
Пассажиры, отправляющиеся на юг, пожалуйста, пройдите ко 2 линии выхода 1. All Southbound passengers, please proceed to line 2 at gate 1.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !