Exemples d'utilisation de "выходите" en russe avec la traduction "step"

<>
Открывайте багажник и выходите из машины. Pop the trunk and step out the vehicle.
Руки за голову и выходите из комнаты. Put your hands on the back of your head and step out of the room.
Вы выходите из двери, кладете руки за голову и идете ко мне. You're gonna step out the front door, put your hands above your head, and you're gonna walk straight to me.
Сэр, пожалуйста, выйдите из машины. Step outta the car, please, sir.
Чувак, мы собираемся выйти покурить. Dude, we're gonna step outside to take a cigarette break.
Он выйдет до конца своего срока. He's stepping out, end of this term.
Выйдите за рамки вашего крошечного мирка. step outside of your tiny, little world.
Заглушите двигатель и выйдите из машины. Switch off the engine and step out of the vehicle.
Я выйду поговорить с твоей сестрой. I'm gonna step outside and speak with your sister.
Легионер Тит Пуло, выйти из строя! Legionary Titus Pullo, step forward!
Хочешь остановить меня - выходи из игры. You want to stop me, step down.
Мексика выходит за пределы лабиринта одиночества Mexico Steps Beyond the Labyrinth of Solitude
Он просто вышел на улицу подышать. He just stepped outside to get some air.
Она вышла, чтобы поговорить по телефону. She had to step outside to take a call.
Если я назову ваше имя, выйдите вперед. > > If I call your name, please step forward.
Вы не могли бы выйти из машины? Miss, could you step out of the car, please?
Солли не выходил на сцену десять лет. Solly hasn't stepped foot on stage for ten years.
Мартин начал ревновать, и вышел из роли. Martin got jealous, stepped out of his role.
Надеюсь, вы выйдете со мной на свежий воздух. So I'd be obliged to you if you'd step outside with me.
Выйдите на свет и снимите эти дурацкие балахоны. Step into the light and take off those ridiculous robes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !