Exemples d'utilisation de "выходящей" en russe avec la traduction "leave"
Traductions:
tous2087
go459
come331
exit182
get out155
leave143
issue108
withdraw105
step102
have85
marry83
walk out66
get off32
escape32
appear26
quit25
reach24
face19
log out of18
arrive14
pull out14
contact12
spill6
front5
alight5
head out4
overlook4
qualify for2
steam2
step out1
look out over1
sign off1
autres traductions21
По существу, это все касается предания нового значения солидарности, выходящей за пределы лево-правой дихотомии.
Essentially, this is all about giving a new meaning to solidarity, beyond the left-right dichotomy.
Зачем выходить, если молоко приносят к порогу?
Why leave when the milkman delivers to your doorstep?
Выходя из поезда, не забывайте свои вещи.
Please ensure you have all your belongings with you when you leave the train!
Который покидает продолговатый мозг, выходя из черепа через.
Which leaves the medulla, exiting the skull through.
Товары выходят с нашего завода отправлением по воздуху.
The goods will leave our company by air-freight.
Мой парень никогда не выходит из дома без сигарет.
My boyfriend never leaves the flat without cigarettes.
Выходя из комнаты, пожалуйста, убедитесь, что вы выключили свет.
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.
Выходя с почты я почувствовала, как сжали мою шею.
As I left the post office, a pair of hands grabbed my neck.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité