Exemples d'utilisation de "вычетам" en russe avec la traduction "deduction"

<>
Traductions: tous249 deduction217 credit32
Большинство зажиточных мусульман в Пакистане выплачивают этот налог добровольно (в дополнение к вычетам со всех банковских счетов мусульман, производимых раз в год правительством). The majority of well-to-do Muslims in Pakistan pay this tax voluntarily (in addition to the deductions made by the government from all savings accounts of Muslims once a year).
В форме Вычет выберите Создать. In the Deduction form, click New.
Выберите тип вычета в списке. Select the deduction type in the list.
Вторник — нет вычета сверхурочного времени. Tuesday - No deduction in overtime.
4. Настройка причин списаний вычетов 4. Set up deduction write-off reasons
Настройка управления вычетом [AX 2012] Set up deduction management [AX 2012]
Ипотека, благотворительность, дети, детализированные вычеты. Mortgage, charities, kids, itemized deductions.
Можно настроить ретробонусы, включающие вычеты. You can set up rebates that include deductions.
Чтобы разделить вычет, выполните следующие действия. To split the deduction:
Вычет НДС для расходов будущих периодов VAT deduction for deferrals
Чтобы списать вычет, выполните следующие действия. To write off the deduction:
3. Настройка причин отказа в вычете 3. Set up deduction denial reasons
1. Создание записи в журнале вычетов 1. Create a deduction journal entry
5. (Необязательно) Выполнение массового обновления вычетов 5. Optional: Perform a mass update of deductions
Можно обрабатывать платежи клиентов, включающие вычеты. You can process customer payments that include deductions.
Я пожертвовал на благотворительность и получил вычет. I donated to a charity and took a deduction.
Это налоговый вычет номер два и три. That's tax deduction number two and three.
3. Обработка вычета в рабочем месте вычетов 3. Process a deduction in the deduction workbench
При неправомочном вычете скидки происходит обратное дебетование. In case of unqualified deduction of discount, return debit will be made.
Чтобы отказать в вычете, выполните следующие действия. To deny the deduction:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !