Exemples d'utilisation de "вычислениям" en russe avec la traduction "calculating"

<>
Вычисление уровня репутации отправителя (SRL) Calculating the sender reputation level (SRL)
Вычисление накладных расходов для побочных продуктов Calculating the burden for by-products
Вычисление стандартных затрат для произведенных номенклатур Calculating standard costs for manufactured items
Вычисление вероятностей кажется достаточно простой задачей: Calculating odds would seem to be something rather easy:
Она также используется для вычисления интервалов. It is also useful for calculating intervals.
Математика гораздо шире, чем просто вычисления. Math is a much broader subject than calculating.
Подробнее о вычислении значений в сводных таблицах... Learn more about Calculating values in a PivotTable.
Условия, игнорирующие некоторые группы при вычислении итогов. Criteria that ignore certain groups when calculating totals.
Теперь, можно сказать, математика освободилась от вычислений. So I think in terms of the fact that math has been liberated from calculating.
Вычисления часто становились ограничивающим фактором, слишком часто. Calculating was typically the limiting step, and now often it isn't.
Вычисление стандартных затрат для произведенных номенклатур [AX 2012] Calculating standard costs for manufactured items [AX 2012]
Вычисление уровня необходимой маржи с плавающим кредитным плечом Calculating Forex Margin Requirements with Floating Leverage
Условия, скрывающие некоторые итоговые значения после их вычисления. Criteria that hide certain totals after calculating them.
Я представляю себе вычисления как внутренний механизм математики. See, I think of calculating, in a sense, as the machinery of math.
Отличается ли оно от вычисления или от счета? Is it different from computing or calculating?
Настройка периодов, которые используются для вычисления зарплаты для работников. Set up periods that are used when calculating pay for workers.
Сделайте его уравнением четвертой степени, сделайте его сложнее для вычислений. You can make it a quartic equation. Make it kind of harder, calculating-wise.
Был только один способ делать вычисления и это было вручную. There was only one way to do calculating and that was by hand.
Мероприятие разноски одинаково при вычислении сумм НЗП для проектов "Время и расходы". The posting activity is the same as when calculating WIP amounts for Time and material projects.
Пример вычисления премии с продаж при помощи функций ЕСЛИ, И и НЕ. Example of calculating a sales bonus with IF, AND, and NOT.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !