Exemples d'utilisation de "выяснена" en russe avec la traduction "find out"

<>
Traductions: tous269 find out267 autres traductions2
Том выяснил правду от Мэри. Tom found out the truth from Mary.
И знаете, что я выяснил? And you know what I found out?
Том выяснил, где была Мэри. Tom found out where Mary was.
Том выяснил, где живёт Мэри. Tom found out where Mary lives.
Выяснить это можно уточнив поиск. One way to find out is to refine the search over here.
Войти в систему и выяснить. Jack back in and find out.
Постарайся выяснить кто этот Королёк. Better find out who Goldcrest is.
Выясни, почему Мэйфилд не позвонил нам. Just find out why Mayfield hasn't called us.
Выяснил что-нибудь новое о психе? Find out more about the nut case?
Нет, я выяснил это через Авалон. No, I found out through Avalon.
Мы выяснили, что вселенная - это кексик. We found out, and it's all - universe is a cupcake.
Возможно, однажды мы это выясним, Цареубийца. Maybe one day we'll find out, Kingslayer.
Гомеопатия, давайте выясним, что это такое. Homeopathy, let's find out what that's all about.
Выясните как она проломилась к нам. Find out how she breached us.
Мы должны выяснить, кто знал Хауэлла. We should find out who howell knew.
К сожалению, нет способа это выяснить. Unfortunately, there is no way to find out.
Я обязан выяснить, что она замышляет. I have a responsibility to find out what she's planning.
Выясни, продвинулся ли Генри в поисках судна. Find out if Henry's made it to the lead search ship.
Я выяснил, откуда у Биджана взялась рукопись. I found out where Bejan got the manuscript.
Чтобы выяснить это, давайте заглянем за кулисы. To find out, let’s go behind the scenes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !