Exemples d'utilisation de "газетами" en russe avec la traduction "paper"

<>
для расширения базы знаний, связанных с вопросами соблюдения и осуществления, на вебсайте ЕЭК можно было бы создать специальный портал, обеспечивающий связь со всеми соответствующими документами, правовыми текстами, примерами национальных законов, решениями, газетами и журналами, практическими примерами и целевыми исследованиями, связанными с соблюдением и осуществлением; To extend the knowledge base on compliance and implementation issues, a portal service could be established on the ECE web site providing links to all appropriate documents, legal texts, examples of national legislation, decisions, papers, and practical examples and case studies relating to compliance and implementation;
Тебе нужно читать больше газет. You should read the paper more.
Нет, если верить дневным газетам. Not according to the afternoon papers.
Я видел в дневной газете. I saw the afternoon paper.
Я недавно прочитал в газете. I just read something in the paper.
А газетой обмахивается, как веером. And the paper's flapping like a sail.
Мы пили кофе, читая газету. We were having our coffee, reading the paper.
газету закрывали больше трёх раз. the paper was closed down more than three times.
Вот держи, почитай газету, расслабься. Here you go, read the paper, relax.
Никто не читает газету универа. Nobody reads the school paper.
Она разложила газету на столе. She laid the paper out on the table.
Принеси мне сегодняшную газету, пожалуйста. Bring me today's paper, please.
Ну, я стал читать газету. I was reading my paper.
Он рассердился, читал газету и. He got angry reading the paper and.
Он сидел сзади, читал газету. He was reading a paper.
Я даже успела почитать газету. I even had time to read the paper.
Люди смотрят новости, читают газеты. People watch the news, read the papers.
Газеты писали, что ее задушили. The papers say she was choked to death.
Я пишу статью для газеты. I'm writing a piece for the paper.
Опубликовавшая призыв китайская газета "подлежит реорганизации" China plea paper "to be overhauled"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !