Exemples d'utilisation de "газообразных" en russe
Замеры газообразных выбросов и система отбора проб
Gaseous emissions measurement and sampling system
10: Принципиальная схема системы отбора проб газообразных выбросов
Figure 10: Gaseous Emissions Sampling Schematic
Частичное разрежение потока (PFS) и замер первичных газообразных компонентов
Partial flow dilution (PFS) and raw gaseous measurement
которые используются для перевозки газообразных, жидких, порошкообразных или гранулированных веществ.
used for the carriage of gaseous, liquid, powdery or granular substances.
Мы можем заслать их в здания для поиска злоумышленников, обнаружения биохимических или газообразных утечек.
You can send them inside buildings like this as first responders to look for intruders, maybe look for biochemical leaks, gaseous leaks.
Эти анализаторы тарируются таким же образом, как и анализаторы для измерения выбросов газообразных веществ.
The analysers must be calibrated like the analysers for the measurement of the gaseous emissions.
На рис. 10 приводится принципиальная схема рекомендуемой системы отбора проб газообразных компонентов выбросов. Рис.
Figure 10 is a schematic drawing of the system for gaseous emissions sampling.
которые используются для перевозки газообразных, жидких, порошкообразных или гранулированных веществ, а также к их вспомогательному оборудованию.
used for the carriage of gaseous, liquid, powdery or granular substances, and to their accessories.
В добавлении 3 описываются рекомендуемые системы анализа газообразных загрязняющих веществ и рекомендуемые системы отбора проб твердых веществ.
Appendix 3 describes the recommended analytical systems for the gaseous pollutants and the recommended particulate sampling systems.
Состав газообразных загрязнителей в дымовом облаке обычно не меняется при их переносе в течение нескольких часов или нескольких суток.
The smoke cloud does not usually change gaseous pollutants after some hours or days of transport.
любая комбинация указанных двух принципов (например, измерение газообразных компонентов в первичном потоке и замер твердых частиц в условиях полного разбавления).
any combination of the two principles (e.g. raw gaseous measurement and full flow particulate measurement).
6-2.7.1 Распределительные щиты должны располагаться в легкодоступных и хорошо вентилируемых местах, защищенных от газообразных и кислотосодержащих выделений.
6-2.7.1 Switchboards shall be situated in accessible and well-ventilated places protected against gaseous or acid emissions.
Аналогичный процесс осуществляется в отношении правила № 49, регулирующего выбросы газообразных загрязнителей двигателями для транспортных средств большой грузоподъемности/транспортными средствами большой грузоподъемности.
The same process is under way for Regulation No. 49, controlling emissions of gaseous pollutants from heavy-duty engines/vehicles.
допускается любая комбинация указанных двух принципов (например, измерение газообразных компонентов в первичном потоке и замер твердых частиц в условиях полного разбавления).
any combination of the two principles (e.g. raw gaseous measurement and full flow particulate measurement) is permitted.
Технология CerOx предусматривает использование предназначенного для обработки кислотных газов скруббера с целью удаления молекулярного хлора из состава газообразных выбросов (ЮНЕП 2004а).
The CerOx process includes an acid gas scrubber for removal of molecular chlorine from gaseous emissions (UNEP 2004a).
В рамках обеих программ следует уделить больше внимания анализу воздействия таких газообразных компонентов, как озон, и всемерному учету биотических факторов нагрузки.
Both programmes also will have to devote more attention to assessing the impact of gaseous components such as ozone, and to full-scale consideration of biotic stresses.
для газообразных выбросов, измеренных в разреженных выхлопных газах системы разрежения полного потока,- система, приведенная на рис. 3 добавления 4 к приложению 4;
for gaseous emissions measured in the dilute exhaust of a full flow dilution system, the system shown in Figure 3 of Appendix 4 of Annex 4;
И еще один класс геомеханических задач возникает при строительстве, эксплуатации, консервации и ликвидации подземных хранилищ газообразных и жидких углеводородов в каменной соли.
Yet another category of geomechanical tasks arises when underground storage facilities in rock salt for gaseous and liquid hydrocarbons are constructed, operated, maintained and dismantled.
допускается любая комбинация указанных двух принципов (например, измерение газообразных компонентов в условиях неразреженного потока и замер твердых частиц в условиях полного разрежения).
any combination of the two principles (e.g. raw gaseous measurement and full flow particulate measurement) is permitted.
Для изменения содержания газообразных компонентов и твердых частиц, выделяемых двигателем, представленным для испытания, применяются методы, описанные в добавлении 4 к приложению 4.
Gaseous and particulate components emitted by the engine submitted for testing shall be measured by the methods described in Annex 4, Appendix 4.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité