Exemples d'utilisation de "галлюцинациями" en russe

<>
Она страдала очень подвижными галлюцинациями. She had very mobile hallucinations as well.
33-летний плотник с признаками нарциссизма, мании величия, галлюцинациями. 33-year-old carpenter presenting with narcissism, delusions of grandeur, hallucinations.
Они не имеют ничего общего с галлюцинациями Шарля Боннэ. There is none of this quality of being addressed with these Charles Bonnet hallucinations.
У пациентов, страдающих слуховыми галлюцинациями, не происходит этого понижения активности при звуке собственного голоса. Patients who experience auditory hallucinations do not show this reduction in activity to the sound of their own voice.
С множественными тактильными галлюцинациями в результате передозировки кокаина, но следов токсинов у него не выявлено, как и алкоголя в крови. She had severe tactile hallucinations after a cocaine overdose, but his tox screen was negative, as was his blood alcohol.
Это краткое вторжение в область потустороннего является, пожалуй, самым распространенным видом слуховых галлюцинаций или "слышания голосов", с которыми сталкивается большинство людей. Однако слуховыми галлюцинациями страдают 70% больных шизофренией и 15% пациентов с такими психическими расстройствами, как мания или депрессия. This foray into the uncanny is as close as most people come to experiencing auditory hallucinations or "hearing voices," a condition that affects 70% of patients with schizophrenia and 15% of patients with mood disorders such as mania or depression.
Что галлюцинации говорят о мышлении What hallucination reveals about our minds
Галлюцинации, странные сны, вздрагивания тела. Waking dreams, hallucinations, body rushes, the works.
Галлюцинации как следствие отмены препарата. The hallucinations come from drug withdrawal.
Галлюцинации были у его дедушки. His grandfather had these hallucinations.
Итак, тактильные галлюцинации, дрожь, тахикардия. So tactile hallucinations, tremulousness, tachycardia.
О, Лиман, панические атаки, галлюцинации. Oh, Lyman, the panic attacks, the hallucinations.
У меня появились слуховые галлюцинации. I've been having aural hallucinations.
Он знал, что это галлюцинация, And he knew it was a hallucination.
Еще у меня бывают геометрические галлюцинации. And I see the geometrical hallucinations.
Она знала - что все это галлюцинации. She knew it was a hallucination.
Проказа может вызывать некроз и галлюцинации. Leprosy could cause necrosis and hallucinations.
Лепра может вызывать некроз и галлюцинации. Leprosy can cause necrosis and hallucination.
У вас были галлюцинации, ретроспективные кадры? You have been experiencing hallucinations, flashbacks?
Дети жаловались на головокружения и даже галлюцинации. When asked about their spells, the kids reported dizziness and even hallucinations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !