Exemples d'utilisation de "гаража" en russe
Из гаража, по коридору, через зал, в хозяйскую спальню.
From the garage, down the hall, through the foyer, into the master bedroom.
Например, опоздало такси, или я задержался, когда выезжал из гаража.
For example, I could have been late for a taxi, or delayed trying to get my car out of the garage.
Дайте запись датчиков веса для квадратов гаража Б-7 и 8.
Send me the pressure sensor records for basement garage spaces B-7 and 8.
Это - пара ворот гаража, одинаково окрашенных, расположенных рядом друг с другом.
These are a couple of garage doors painted identical, situated next to each other.
Джей, Маррей, мы ищем гофрированную алюминиевую дверь гаража, которая закрывается наверх.
Jay, Murray, we're looking for a corrugated aluminum garage door, the kind that rolls up.
Я могу помыть грузовик дедушке, или устроим распродажу вещей из гаража.
I can wash grandpa's truck, or we can even have a garage sale.
Лишь время покажет, было ли правильным шагом рисковать домом для спасения гаража.
Only time will tell whether betting the house to save the garage was the right move.
Я обещала, что закончу внутреннюю отделку гаража до того, как он вселится.
I promised I'd tile the garage before he moves in.
Мы ведь из кожи вон лезли, чтобы выгнать того опоссума из гаража.
Look, we really ate it, trying to get that possum out of the garage.
Мы только переместим гидропонное оборудование Мамы из гаража и сделаем спальню для него.
We'll just move Mom's hydroponic equipment out of the garage and make a bedroom for him.
Мы только что получили данные по отпечатку с металлического колпачка из гаража Норриса.
We just got an I D off the print on the metal cap from Norris's garage.
В марте прошлого года Сонни сбежал из дома и повредил дверь гаража соседа?
Last march, did Sonny escape from your house and damage a neighbor's garage door?
Средняя цена дома в Иркутске не более чем с тремя спальнями без гаража
Average price of a home in Issaquah that has up to 3 bedrooms and no garage
После визирования Службой протокола и связи заявку следует отнести на обработку в Администрацию гаража.
After certification by the Protocol and Liaison Service, the application should be hand carried to the Garage Administration for processing.
Стюарт довел свою потрепанную машину до гаража и затем вышел, не разговаривая с репортерами.
Stewart drove his battered car to the garage and then exited without speaking to reporters.
Он хочет, чтобы я забралась в грузовик его бывшей девушки и сперла пульт от гаража.
He wants me to break into his ex-girlfriend's truck and steal a garage-door opener.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité