Exemples d'utilisation de "где угодно" en russe

<>
Это может получиться где угодно. It could be done anywhere.
Помни, сын, мужчина должен быть в состоянии жить где угодно. Remember, son, a man must be able to live anywere.
Меняющийся может скрываться где угодно. The changeling could be hiding anywhere.
Том может спать где угодно. Tom can sleep anywhere.
Ищите что угодно и где угодно Search for anything, anywhere
Эту книгу можно найти где угодно. This is a book that you can find anywhere.
Этот экстремист может быть где угодно. This wing nut could be anywhere.
Печатайте где угодно, сохраняйте что угодно Type anywhere, capture anything
Достигайте высоких результатов, играйте где угодно Get achievements, play anywhere
Так что это может произойти где угодно. So it can happen anywhere.
Ты квалифицированная кухарка, сможешь работать где угодно. You're a trained cook, you could get work anywhere.
Казалось, что «Нива» могла пройти, где угодно. It could also, seemingly, go anywhere.
Ох, я узнаю этот бургундский вельвет где угодно. Oh, I'd recognize that burgundy velvet anywhere.
Я бы где угодно узнал этот недожаренный пирог. I'd know that half-cooked piehole anywhere.
Если он взял лодку, то может быть где угодно. If he's taken a boat, he could be anywhere.
Если Дикенса ждал самолет, она может быть где угодно. If Deakins had a plane, it could be anywhere.
Могла быть сделана любым гравировщиком, когда угодно, где угодно. Could've been done by any engraver, anytime, anywhere.
И я узнаю руку, которая его сделала, где угодно. I'd recognise the hand that made it anywhere.
Так вы сможете работать с актуальной версией, находясь где угодно. So you can access the latest version from anywhere.
Они понимают, что театр и представление могут быть где угодно. They understand that theater and performance can happen anywhere.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !