Exemplos de uso de "генератором" em russo

<>
Да, он задается генератором случайных чисел, встроенным в систему. Yes, it's provided by a random number generator that's hardwired into the system.
Цена опустилась ниже поддержки (превратилась в сопротивление), это движение подтверждающие отрицательную дивергенцию между нашими краткосрочным генератором и ценовым действием, а также сигнализируя предстоящий низкий минимум на 4-х часовом графике. The rate dipped below the support (turned into resistance) hurdle, confirming the negative divergence between our short-term oscillators and the price action, and also signaling a forthcoming lower low on the 4-hour chart.
Потому что, как вы видите, P1 оснащена стандартным работающем на бензине генератором. Because, you see, the P1 is fitted as standard with an on board petrol-powered generator.
Конференция европейских статистиков может стать координатором и генератором идей и приоритетов, учитывающих специфику стран с переходной экономикой. The Conference of European Statisticians could become a coordinator and generator of ideas and priorities that are specific to transition countries.
Для стратегий HFT необходимо создание полностью автоматизированного механизма исполнения, который часто будет тесно связан с генератором приказов (из-за взаимозависимости стратегии и технологии). For HFT strategies it is necessary to create a fully automated execution mechanism, which will often be tightly coupled with the trade generator (due to the interdependence of strategy and technology).
В Microsoft Dynamics AX 2009 в отчете Проверка финансового отчета отображаются результаты проверки отчета, созданного генератором российской отчетности GL путем копирования существующей настройки отчета. In Microsoft Dynamics AX 2009, the Financial report validation report displays the results of validating a Russian GL report generator (RRG) report that is created by copying an existing report setup.
В катере есть портативный генератор. There's a portable generator on the runabout.
Наши генераторы вращаются вокруг своих нейтральных уровней, подтверждающие мою точку зрения. Our oscillators gyrate around their neutral levels, corroborating my view.
Генератор и циклотрон функционируют отлично. Both generator and cyclotron are functioning perfectly.
перестраиваемые импульсные лазерные усилители и генераторы на красителях, имеющие все следующие характеристики: Tunable pulsed dye laser amplifiers and oscillators having all of the following characteristics:
Генератор газует на всю катушку. The generator's all gassed up.
Усилители и генераторы импульсов, настраиваемых лазеров на красителях, имеющие все указанные ниже характеристики: Tunable pulsed dye laser amplifiers and oscillators, having all of the following characteristics:
Они взломали генератор случайных чисел. They attacked the random number generator.
Тем не менее, наши генераторы свидетельствуют, что корректирующие движение возможно, прежде чем начнется следующее движение вверх. However, our oscillators give evidence that a downside corrective move could be on the cards before the next leg higher.
Да, схематический чертеж генератора землетрясения. Yeah, the design schematics of the earthquake generator.
Оба наших генератора, хоть и указывают в сторону, остаются в пределах своих негативных территорий, показывая, что импульс по-прежнему отрицательный. Both our oscillators, although pointing sideways, remain within their negative territories, showing that the momentum is still negative.
Сэр, импульсные генераторы шаттла отказали. Sir, the shuttlecraft's impulse generators have shut down.
Тем не менее, глядя на наши генераторы, я хотел бы остаться осторожными, о возможном отступлении покупателей, прежде чем попробовать еще раз. Nevertheless, looking at our oscillators, I would stay cautious that a retreat could be possible before buyers try again.
Переключаю на генераторы второго контура. I've rerouted to secondary generators.
Но учитывая, что есть еще положительная дивергенция между двумя нашими краткосрочными генераторами и ценовым действием, я предпочел бы подождать пока импульс и ценовое действие подтвердят друг друга, прежде чем цена снова устремится вниз. But given that there is still positive divergence between both our short-term oscillators and the price action, I would prefer to wait for momentum and price action to confirm each other before getting again confident on the down path.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.