Exemples d'utilisation de "героине" en russe avec la traduction "heroin"

<>
Он зарабатывает, продавая героин школьникам. He earns his living by selling heroin to schoolchildren.
Как Дебби спуталась с героином? How can Debbie be mixed up with heroin?
Его мать умерла от передозировки героина. His mother had died from a heroin overdose.
Если он разбавлял героин и кокаин тальком. If he was cutting heroin and cocaine with talc.
Он расписался за героин, а вернул сахар. Washington signed out heroin and returned brown sugar.
Соль и сахарок на дне - словно героин. The salt and the sugar at the bottom is like heroin.
Моргающий свет - сейчас она получает дозу героина. The flashing light is now him receiving a dose of heroin.
Разве сначала не нужно подсадить его на героин? Don't you have to get him hooked on heroin first?
Восседающему Тано, специалисту по контрабанде оружия и героина. Sitting Tano paleface, expert in shotguns and heroin smuggling.
Восседающий Тано, специалист по контрабанде оружия и героина Sitting Tano, paleface, expert in shotguns and heroin smuggling
Отличное место, чтобы высушить свой героин и спрятать людей. Good place to dry out your heroin and hide people.
Тут тебе не "Криминальное чтиво", а это не героин. This ain't Pulp Fiction, and that ain't heroin.
Героин, кокаин, женщины проданные в проституцию и драгоценные минералы. Heroin, cocaine, women being trafficked into prostitution and precious minerals.
Я могу сдержать Каза, но если героин будет поступать. I can hold Caza back, but not if the heroin stops flowing.
В машине Ковальски были героин, кокаин, марихуана и окси. There was heroin, cocaine, marijuana and oxy in Thomas Kowalski's car.
Вы хреново сработали в деле с героином, Бойд Краудер. You were lousy at running heroin, Boyd Crowder.
Кто знает, может я сегодня внезапно умру от передоза героина. Who knows, tonight I could do too much heroin and die an unexpected death.
По самым тяжелым, контрабанда оружия и героина, отмывание денег, убийство. The greatest hits - arms and heroin trafficking, money laundering, murder.
Две четырехместных тачки, восемь бандитов и одна огромная сумка героина. I got two four-seater vehicles, eight gangsters, and one large bag of heroin.
Попав в зависимость от героина, очень трудно избавиться от неё. Once created, the sense of heroin dependence is very difficult to shift.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !