Exemples d'utilisation de "герцогини" en russe
Traductions:
tous38
duchess38
Рекомендательное письмо от вдовствующей герцогини.
A letter of recommendation from the Dowager Duchess.
Честь имею, сэр, я от герцогини Девонширской.
I come as the honoured messenger, sir, of the duchess of Devonshire.
Тогда, верни свою любовницу ко двору, и пусть она избавляется от твоей мертвой герцогини.
Bring your mistress back to court, then, and let her deal with your dead duchess.
Мисс Оберлин, вы должны понять, что мы здесь только потому, что нам сказали, что вы владеете информацией касательно угрозы смерти Герцогини Кэмбриджской.
Ms. Oberlin, you have to understand, the only reason we're here is because we were told you had information regarding a death threat against the Duchess of Cambridge.
Государство-участник далее утверждает, что автор стремится задействовать норму actio popularis; однако Комитет отмечает, что автор заявляет о нарушении статьи 26 в связи со статьями 3 и 17 Пакта, ссылаясь на то, что ей было отказано в предпочтении на обладание титулом герцогини де Альмодовар дель Рио в связи с тем, что она- женщина, что, по ее мнению, представляет собой дискриминацию и является посягательством на ее право на семейную жизнь.
The State party further maintains that the author is attempting an actio popularis; the Committee, however, notes that the author claims a violation of article 26, in conjunction with articles 3 and 17 of the Covenant, arguing that she was denied primacy regarding succession to the title of Duchess of Almodóvar del Río because she is a woman, which, in her view, constitutes discrimination and a violation of her right to family life.
Вдовствующая герцогиня Норфолк - моя близкая подруга.
The Dowager Duchess of Norfolk is a dear friend.
Они упоминали, что ими руководила герцогиня Сатин.
They mentioned that duchess Satine was their leader.
А я представляю вам оружие - герцогиня Девонширская.
And I give you the weapon, the Duchess of Devonshire.
Пожалуйста, передай герцогине мои комплименты и немного касторки.
Please give the duchess my compliments and some castor oil.
Только не подумай, что мы пара забытых герцогинь.
Now don't go imagining yourselves a couple of lost duchesses.
Я работаю под прикрытием как вдовствующая герцогиня Вустер.
I'm working undercover as the Dowager Duchess of Worcester.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité