Exemples d'utilisation de "гибридная система мп" en russe

<>
Эта гибридная система, безусловно препятствует выделению кредитов от катализирующего развития, в то же время создавая и поддерживая корыстные интересы тех, кто противится реформам. This hybrid system clearly impedes credit allocation from catalyzing development, while creating and sustaining vested interests opposed to reform.
Второй проблемой Китая является его гибридная капиталистическо-ленинистская система правления, которая может не функционировать достаточно хорошо без демократической системы подотчетности и власти закона. China's second challenge concerns its hybrid capitalist/Leninist system of governance, which may not function well enough without democratic feedback and the rule of law.
Да, это гибридная форма плесени. Yeah, it's a hybrid slime mold.
Linux — это бесплатная операционная система, Вам стоит попробовать использовать её. Linux is a free operating system; you should try it.
Пожалуй, самой многообещающей разработкой с точки зрения энергоэффективности является "гибридная технология с возможностью подзарядки от электросети" для автомобилей, которая может в три раза увеличить эффективность использования топлива в новых автомобилях в течение ближайших десяти лет. Perhaps the single most promising development in terms of energy efficiency is “plug-in hybrid technology” for automobiles, which may be able to triple the fuel efficiency of new automobiles within the next decade.
Хотя американские методы часто эффективны, японская образовательная система производит самых грамотных людей в мире и очевидно может чему-нибудь научить американцев. While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Это была гибридная страна, которая находила славу в своём разнообразии. It was a hybrid country that gloried in its diversity.
Windows ­— чаще всего используемая операционная система в мире. Windows is the most used operating system in the world.
Сценарий "Гибридная конфигурация не поддерживается" по-прежнему поддерживается, но не считается гибридным сценарием, так как общедоступные папки и пользователи находятся в одном и том же расположении. Hybrid not applicable” is still a supported scenario, but is not considered a hybrid scenario since both the public folders and the users are residing in the same location.
Linux — это свободная операционная система, тебе стоит попробовать её использовать. Linux is a free operating system; you should try it.
Гибридная конфигурация не применяется Hybrid not applicable
Образовательная система в переходном периоде. The educational system is in transition.
Облачная архитектура Майкрософт: гибридная среда Microsoft cloud architecture - hybrid
Система свободного рынка находится в опасности. The free market system is endangered.
Гибридная транспортировка настраивается автоматически с помощью мастера гибридной конфигурации в Exchange 2013 Hybrid transport is automatically configured by the Hybrid Configuration wizard in Exchange 2013
Правовая система Америки лучшая в мире. The legal system in America is the world's finest.
На этом компьютере установлена гибридная графическая конфигурация с несовместимой шиной PCIe. This PC has a hybrid graphics configuration with an incompatible PCIe link.
Говорят, что железнодорожная система в Японии чудесная. The railroad system in Japan is said to be wonderful.
Чаще всего выбирают параметры Гибридная среда Exchange и Синхронизация хэша паролей. The most commonly-selected options are Exchange hybrid and Password hash synchronization.
Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту. If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !