Exemples d'utilisation de "главное блюдо" en russe

<>
Можешь подавать нам с Томасом главное блюдо. Thomas and I will have our main course now.
Подайте главное блюдо и предоставьте остальное Джейн. Serve the main course and let Jane finish.
Знаешь, мам, в Европе едят сначала главное блюдо, а потом салат. You know, Mom, in Europe, they eat the salad last and the main course first.
Теперь мы идем к Бри за главным блюдом. Now we go to Bree's for the main course.
Что-то, что мы едим после главных блюд. Oh, it's something we eat after the main course.
Мне нужно успеть на поезд, так что давай пропустим салат и перейдем сразу к главному блюду. I got a train to catch so what do you say we skip the salad and cut to the main course.
Это маленькие, сытные пельмешки - 70 кг чистого жира - главное блюдо в рационе белого медведя. These little, fat dumplings, 150-pound bundles of blubber are the mainstay of the polar bear.
Фазан на главное блюдо. Pheasant for the main course.
Где главное блюдо? Where's the main course?
Главное блюдо готово! The main course arrives!
Главное блюдо и десерт. Main course and dessert.
Официант принёс новое блюдо. The waiter brought a new plate.
Эти туфли до??роги, и, главное, малы??. These shoes are expensive, and what is more, they are too small.
Какое твоё любимое блюдо китайской кухни? What's your favorite Chinese food?
Я не знаю, как я это сделал. Главное, что сделал. I don't know how I did it. What's important is that I did it.
Каждый раз, когда он сюда приходит, он заказывает одно и то же блюдо. Every time he comes here, he orders the same dish.
Главное то, что они голодны. The point is that they are hungry.
Стейк — мое любимое блюдо. Steak is my favorite dish.
Главное зеркало инфракрасного космического телескопа имеет диаметр 6,5 метров. The primary mirror of the infrared space telescope has a diameter of 6.5 metres.
Месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным. Revenge is a dish best served cold.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !