Beispiele für die Verwendung von "главное блюдо" im Russischen

<>
Можешь подавать нам с Томасом главное блюдо. Thomas and I will have our main course now.
Подайте главное блюдо и предоставьте остальное Джейн. Serve the main course and let Jane finish.
Знаешь, мам, в Европе едят сначала главное блюдо, а потом салат. You know, Mom, in Europe, they eat the salad last and the main course first.
Теперь мы идем к Бри за главным блюдом. Now we go to Bree's for the main course.
Что-то, что мы едим после главных блюд. Oh, it's something we eat after the main course.
Мне нужно успеть на поезд, так что давай пропустим салат и перейдем сразу к главному блюду. I got a train to catch so what do you say we skip the salad and cut to the main course.
Это маленькие, сытные пельмешки - 70 кг чистого жира - главное блюдо в рационе белого медведя. These little, fat dumplings, 150-pound bundles of blubber are the mainstay of the polar bear.
Фазан на главное блюдо. Pheasant for the main course.
Где главное блюдо? Where's the main course?
Главное блюдо готово! The main course arrives!
Главное блюдо и десерт. Main course and dessert.
Официант принёс новое блюдо. The waiter brought a new plate.
Эти туфли до??роги, и, главное, малы??. These shoes are expensive, and what is more, they are too small.
Какое твоё любимое блюдо китайской кухни? What's your favorite Chinese food?
Я не знаю, как я это сделал. Главное, что сделал. I don't know how I did it. What's important is that I did it.
Каждый раз, когда он сюда приходит, он заказывает одно и то же блюдо. Every time he comes here, he orders the same dish.
Главное то, что они голодны. The point is that they are hungry.
Стейк — мое любимое блюдо. Steak is my favorite dish.
Главное зеркало инфракрасного космического телескопа имеет диаметр 6,5 метров. The primary mirror of the infrared space telescope has a diameter of 6.5 metres.
Месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным. Revenge is a dish best served cold.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.