Exemples d'utilisation de "главную страницу" en russe
Чтобы выбрать главную страницу, нажмите на ссылку Изменить.
Below "Show Home button," click Change to choose your homepage.
Совет. Не обязательно давать ссылку на главную страницу сайта.
Tip: You don't have to link to the homepage of your website.
В браузере Chrome можно настроить стартовую и главную страницу.
You can customize Google Chrome to open any page for the homepage or startup page.
Главная страница открывается, когда вы нажимаете кнопку Открыть главную страницу.
Your homepage is the one you go to when you click Home Open the home page.
Чтобы вернуться на главную страницу Gameroom, вызовите Application.Quit(0).
You may call Application.Quit(0) to return to the Gameroom homepage.
Как выйти из игры и вернуться на главную страницу Gameroom?
How do I exit my game and return to the Gameroom homepage?
Реклама не может вести на главную страницу Facebook (www.facebook.com).
Ads may not direct to the Facebook homepage (www.facebook.com)
Если на странице нет этого инструмента, перейдите на главную страницу, чтобы изменить язык.
In case a page is missing a language selector, just navigate to the homepage and change it there.
Например, этот адрес может использоваться для перенаправления людей на главную страницу вашего сайта.
For example, it might take them to your website's homepage.
Следуйте изложенным выше инструкциям, чтобы сменить главную страницу. Вместо google.ru укажите нужный адрес.
When you follow the steps, replace Google with the site you want as your homepage.
Вы автоматически войдете в систему и будете перенаправлены на главную страницу YouTube (http://www.youtube.com).
You'll be signed in and redirected to the YouTube homepage (http://www.youtube.com).
Для этого откройте главную страницу Google Аккаунтов и найдите флажок "Оставаться в системе" под кнопкой Войти.
Visit the Google Accounts homepage and verify if the checkbox below the Sign In button is selected.
Например, можно настроить таргетинг на популярный блог целиком или на главную страницу новостного сайта с хорошей посещаемостью.
For example, you can target an entire high traffic blog or the homepage of a popular news site.
Например, можно настроить таргетинг на популярный блог целиком или только на главную страницу новостного сайта с хорошей посещаемостью.
For example, you can target an entire high traffic blog or just the homepage of a popular news site.
Чтобы получить доступ к конфликтующему аккаунту, перейдите на главную страницу Аккаунтов Google и выберите продукт, который собираетесь использовать.
To access your account, sign in at the Accounts homepage and then select to the product you wish to use.
Вы можете перенаправлять людей на главную страницу своего веб-сайта, в магазин в сети или на любую выбранную вами страницу.
You can drive people to your website's homepage, to your online store or any page you choose.
Теперь у вас есть возможность войти на главную страницу аккаунтов Google новое окно, используя имя пользователя и пароль службы Gmail.
You can now sign in on the Google Accounts homepage with your Gmail username and password.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité