Exemples d'utilisation de "глазных яблок" en russe
Можно проследить направление от его глазных яблок, под которыми скрывается камера, и сказать, когда он увидит игрушку.
You can estimate its gaze direction from those eyeballs covering its camera, and you can tell when it's actually seeing the toy.
Человек был убит ударами ножом в сердце, но убийцы оставили нож, воткнув его в одно из глазных яблок.
The person was killed by stabs in the heart, but they just deposited the knife by putting it through one of the eyeballs.
Они всегда кричат, когда глазные яблоки вываливаются.
They always scream when the eyeballs fall out.
С пластмассовыми глазными яблоками, брызги раскрашивают овощи
With the plastic eyeballs, spray-paint the vegetables
Глазное яблоко держится в глазнице 6 различными мышцами, жировой тканью, и оптическими нервами.
The eyeball is held in the socket By 6 different muscles, fatty tissue, And the optic nerves.
Ходжинс также идентифицировал пыльцу от вьюнков между глазными яблоками и солнечными очками жертвы.
Hodgins also I D'd morning glory pollen between the victim's eyeballs and his sunglasses.
В орбитальной кости, клиновидной, хм, позади, где должны быть глазные яблоки, есть крошечные проколы.
The orbital bone, his sphenoid, um, behind where the eyeballs would usually be, there's tiny punctures.
Искусственные сетчатки, возможность поместить эти панельки в задней стенке глазного яблока и подарить ослепшим зрение.
Artificial retinas, the ability to put these arrays on the back of the eyeball and allow the blind to see.
Повышенное давление, аритмия, усиленные движения глазных яблок.
Elevated blood pressure, irregular pulse, hyperactive eye movement.
Атропин производят из беладонны, часто используемой в глазных каплях.
Atropine is a derivative of deadly nightshade, often found in eye drops.
Размер глазных отверстий, скуловые отростки нижней и верхней челюсти все совпадает.
The dimensions of the orbital sockets, zygomatic process, mandible and maxilla all line up.
Основными причинами заболеваний являются инфекции, среди которых высокий процент кожных инфекций, острых респираторных заболеваний (ОРЗ), глазных инфекций, филяриатоза и туберкулеза.
The major causes of morbidity are communicable diseases, with high numbers of skin infections, acute respiratory infections (ARI), eye infections, filariasis and tuberculosis.
Больница " Сорока " также имеет специальную мобильную бригаду по лечению глазных заболеваний (бригаду офтальмологов).
The Soroka Hospital also runs a special mobile eye care (ophthalmology) unit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité