Exemples d'utilisation de "глоссарий" en russe avec la traduction "glossary"

<>
Traductions: tous110 glossary106 autres traductions4
Глоссарий о локализации и переводах Translation & transcription glossary
Глоссарий терминов по моментальным статьям Instant Articles Glossary of Terms
Приложение III содержит терминологический глоссарий. Annex III contains a glossary of terms.
Приложения: глоссарий, контактная информация, карты, база данных, единицы, библиография. Annexes: Glossary, contact details, maps, database, units, bibliography.
Чтобы просмотреть полный список записей терминов глоссария, щелкните Глоссарий Microsoft Dynamics AX. To view the complete list of glossary term entries, click Microsoft Dynamics AX glossary.
Глоссарий апеллятивов, адъективов и других слов на официальных картах Норвегии (стр. 13) Glossary of appellatives, adjectives and other words in the official maps of Norway (13)
Глоссарий, центральные элементы метаданных и общий набор элементов метаданных выполняют роль главных инструментов. The Glossary, central metadata items and a common set of metadata items are the main instruments.
(Сведения об определениях XML см. в статье Глоссарий терминов в конце этой статьи.) (For a refresher on the XML definitions, see the Term glossary at the end of this topic.)
Глоссарий — это список терминов, относящихся к конкретной области знаний, с указанием определений этих терминов. A glossary is a list of terms in a particular domain of knowledge with the definitions for those terms.
Сейчас Глоссарий включает 533 определения и служит справочным пособием для всех, кто связан со статистикой транспорта. The Glossary now comprises 533 definitions and represents a point of reference for all those involved in transport statistics.
Днем ранее на совещании с неправительственными организациями Международная организация по миграции (МОМ) распространила свой терминологический глоссарий. The International Organization for Migration (IOM) had also distributed a glossary at the meeting with intergovernmental organizations the previous day.
В предлагаемом руководстве, которое будет содержать глоссарий концепций, касающихся представления данных, будут рассмотрены и основные терминологические проблемы. The main terminological problem areas would also be discussed in the proposed manual, which would include a glossary of concepts related to data presentation.
Описания полей и объяснения терминов, встречающихся в счете, см. в разделе Глоссарий полей счета далее в этой статье. For descriptions of the fields and terms included in your invoice, see the Invoice Field Glossary later in this article.
В течение одного года в ходе ряда заседаний эксперты разработали рабочее определение нематериального культурного наследия, а также соответствующий глоссарий. Over one year, during a series of meetings, experts elaborated a working definition of intangible cultural heritage, together with a glossary.
1. Для начинающих трейдеров - в данном курсе раскрыты преимущества форекс, основные термины форекс, виды последовательностей, эффективные стратегии и глоссарий понятий. 1. For beginners. This part of the Tutorial describes the main advantages of the Forex Market, Forex terms, types of sequences, effective strategies, and a glossary.
Полный глоссарий всех терминов и определений, применяемых в серии международных стандартов деятельности, связанной с разминированием, содержится в документе IMAS 04.10. A complete glossary of all the terms and definitions used in the International Mine Action Standards series is given in document IMAS 04.10.
Они могут включать в себя расширенные сервисы перевода, аналитические и консультационные услуги, базы контактной информации, сетевые возможности и/или технический глоссарий. These could include more important translation services, analytical and advisory services, people databases, networking opportunities and/or a technical glossary.
Этот глоссарий можно получить бесплатно в секретариате, а также просмотреть и загрузить (в формате PDF) с Web-сайта Отдела транспорта ЕЭК ООН. The glossary is available free of charge from the secretariat and can be viewed and downloaded (PDF-format) from the web site of the UNECE Transport Division.
Сведения о том, где располагаются различные части правил и за что они отвечают, см. в статье Глоссарий терминов в конце этой статьи. To learn what the different parts of rules are and what they do, check out the Term glossary at the end of this topic.
Кроме того, база данных включает глоссарий терминов, чаще всего употребляемых в контексте гендерной проблематики, с тем чтобы содействовать концептуальной четкости и единому пониманию. As an added feature, the database also contains a glossary of the terminology most commonly used in gender mainstreaming in order to facilitate conceptual clarity and common understanding.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !