Exemples d'utilisation de "глотать слова" en russe
Спасибо еще раз, за то что научила меня глотать.
Thanks again for teaching me how to tame my gag reflex.
Буду посасывать кокосовое молоко и глотать крабовое мясо.
Just keep sucking on all that coconut and all that crab.
Ты найдешь себе хорошего, серьезного мужчину, возможно, вдовца и будете счастливы, вместо того, чтоб глотать все те снотворные пилюли.
You'll find yourself a nice, substantial man, a widower, maybe and settle down, instead of noshing all those sleeping pills.
Я намерена глотать их с, чем, не менее 500 миллилитрами виски.
I intend to ingest them with, what, at least 500 millilitres of Scotch.
Радж Тамил моё имя не только факир не будет глотать огонь, но вы все вернётесь в свои классы и продолжите урок.
Raji Tamil is my name not only will the fakir not swallow fire, but you'll go back to your classes and continue lessons.
Я обычно очень хорошо следовать за скачками твоих мыслей, но ты, определенно, заставил меня глотать пыль в этот раз.
I'm usually pretty good with following your jumpy little brain, but you've totally left me in the dust on this one.
Сердце моё было переполнено, и я не мог вымолвить ни слова.
I could not speak a word, for my heart was full.
Да, мы извлекли инородное тело, теперь он может дышать и глотать, но, Джейсон, у тебя все еще кровотечение.
Yeah, we got the foreign body, so he can swallow and breathe, but, Jason, you're still bleeding.
Ты так быстро говоришь, что я не пойму ни слова.
You talk so fast I can't understand a word you say.
Аллегра страдает острой брадикардией, ее почки отказывают, она уже не может глотать.
Allegra suffers from acute bradycardia her kidneys are failing she's lost the ability to swallow.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité