Exemplos de uso de "глухой иллюминатор" em russo
Живя в глухой деревне, я редко вижу гостей.
Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.
Русские находились в отсеке для оборудования, прикрепленном к крошечной наружной шлюзовой камере, и могли видеть Пармитано через маленький иллюминатор, хотя выражение его лица им было не разобрать.
They were in an equipment room attached to the tiny outer airlock, and could see Parmitano through a little porthole, although they couldn’t see his face.
Из «Освободителя» был произведен выстрел стандартным патроном калибра .380. Никаких заметных повреждений после выстрела на пистолете обнаружено не было, хотя в другой раз произошла осечка, потому что боек не ударил точно по капсюлю патрона из-за нарушения центровки. В результате все услышали неприятный резкий и глухой стук.
The Liberator fired a standard .380 handgun round without visible damage, though it also misfired on another occasion when the firing pin failed to hit the primer cap in the loaded cartridge due a misalignment in the hammer body, resulting in an anti-climactic thunk.
Когда я снимал этот кадр, иллюминатор был покрыт наледью из-за ночной влажности,
When I took this picture, the window was frozen because of the moisture of the night.
Израиль, глухой к призывам Обамы, находится дальше от примирения с Палестиной и ближе к войне с Ираном, чем когда-либо ранее.
Israel, deaf to Obama's urging, is further from reconciliation with Palestine, and closer to war with Iran, than it has ever been.
Она постулирует огромное и быстрорастущее количество вселенных, существующих параллельно, взаимно необнаруживаемых кроме как через узкий иллюминатор экспериментов по квантовой механике.
It postulates a vast and rapidly growing number of universes existing in parallel - mutually undetectable except through the narrow porthole of quantum mechanical experiments.
Я всё ещё верю в нашу мечту, и её не убьют деньги, предложенные этой глухой торговкой.
I still believe in our dream, and it does not end with an offer from the def real estate jam.
Мы идем туда, в глухой лес, где можно заблудиться, где нет ни прошлого, ни будущего.
We're going out there, in the deep woods, where a man can get lost, where he's got no past, no future.
И старый спаниель, слепой, глухой и гадящий под себя.
And an ancient springer spaniel who's completely blind, deaf and incontinent.
Ну, к счастью, дверь была только на задвижке, шеф, не заперта ещё и на замок, иначе, я полагаю, было бы и впрямь ощущение глухой стены.
Boy, it's lucky the door was only bolted, chief, and not locked as well, or I reckon it would definitely have felt like a brick wall.
Где же ты была, когда глухой Тейлор Свифт скосили голову?
Yeah, where were you when Deaf Taylor Swift had her mowed off?
Кто-то просто скосил голову глухой девушки на нашей лужайке.
Someone just mowed off a deaf girl's head in our backyard.
Я собираюсь нажраться и позажигать с той глухой чиксой, которая управляет "ракушками".
I'm going to get drunk and make out with the deaf girl who runs the Tilt-A-Whirl.
И пока ты сидела по уши в земле во дворе, твой сообщник скосил голову глухой девчонке.
And while you were buried up to your neck in the backyard, your accomplice mowed off a deaf girl's head.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie