Exemples d'utilisation de "гм" en russe avec la traduction "gm"
ГМ технологии широко применяются в медицине и технологиях пищевой отрасли.
GM techniques are widely accepted in medicine and food technology.
Использование таких технологий называется генетической модификацией (ГМ), генной инженерией или биотехнологией.
The use of such techniques is referred to as genetic modification (GM), genetic engineering, or biotechnology.
• Как будут разрешены споры по поводу безопасности генетически модифицированных (ГМ) продуктов;
• how debates over the safety of genetically-modified (GM) foods are resolved;
рассмотреть с целью утверждения программы работы секретариата, ГМ, КНТ и КРОК;
To consider for adoption the work programmes of the secretariat, GM, CST and CRIC;
Сопротивление биотехнологии, особенно генетически модифицированным (ГМ) продуктам, является еще одним примером.
Resistance to biotechnology, especially genetically modified (GM) foods, is another example.
Дебаты относительно генетически модифицированных (ГМ) продуктов ведутся в каждом уголке земного шара.
Debates over genetically modified (GM) foods engulf every corner of the globe.
Поэтому ожидаемые достижения и конечные результаты ГМ будут способствовать выполнению именно этой цели.
The expected accomplishments and outputs of the GM will thus contribute to this objective.
- США оказывает давление на Европейский союз, чтобы тот принял ГМ, то есть генную модификацию.
- U.S. pressured the European Union to accept GM — genetic modification, that is.
Бюджетные ассигнования на деятельность, предусмотренную в СПР, включены в общие бюджеты секретариата и ГМ.
Budget allocations for the activities under the JWP form part of the overall budgets of the secretariat and the GM.
Действительно, каждый новый сорт ГМ культур должен соответствовать жестким стандартам по здоровью, экологии и эффективности.
Indeed, every new GM crop variety must meet rigorous health, environmental, and efficacy standards.
ГМ сельскохозяйственные культуры, которые сопротивляются вредителям и устойчивы к гербицидам, получили быстрое признание во многих странах.
GM crops that resist certain pests and tolerate herbicides have gained rapid acceptance in many countries.
КНТ, КРОК, секретариат и ГМ разрабатывают свои многолетние (четырехгодичные) планы работы в соответствии с принципами УОКР;
CST, CRIC, the secretariat and GM each elaborate multi-year (four-year) workplans according to the principles of results-based management (RBM);
Метод проверки: изучение результатов анализа портфелей, докладов развитых стран — Сторон Конвенции, докладов ГМ, использование системы ФИЛД.
Means of verification: Portfolio analysis results, developed country Parties'reports, GM reports, FIELD engine
ГМ также проводил экономические исследования для оценки издержек, которыми оборачивается для национальных хозяйств процесс деградации земель.
The GM has also undertaken economic studies to assess the cost of land degradation for national economies.
В июле полное собрание Кодекса разрешило к использованию гораздо более опасные субстанции, чем ГМ томаты, картофель, клубника.
In July, the full Codex membership approved various procedures and requirements that are more appropriate to potentially dangerous prescription drugs or pesticides than to GM tomatoes, potatoes, and strawberries.
Хотя беспокойства по поводу ГМ продуктов во многом обоснованы, эти дебаты больше всего вредят интересам развивающихся стран.
While many concerns about GM foods are legitimate, these debates mostly reflect the interests of developed countries.
Выполняя аналитическую функцию и представляя результаты работы КРОК, ГМ может в соответствующих случаях обратиться за внешней поддержкой.
In performing this analytical function and in presenting its results to CRIC, GM may seek external support, as appropriate.
Европейские организации хотят приостановить распространение ГМ продуктов, поскольку технологии были разработаны в лабораториях США и коммерциализированы американскими компаниями.
The Europeans want to stop GM products because the technology was developed in US labs and commercialized by US companies financed by American capital.
Держа в центре своего внимая процесс НПД, ГМ будет последовательно и настойчиво использовать консолидированные подходы к мобилизации финансовых средств.
Keeping the NAP process at the centre, the GM will, with consistency and constancy, pursue consolidated approaches to finance mobilization.
Запрет Кении на импорт генетически модифицированных (ГМ) культур отражает тревожную тенденцию в стране, которая традиционно рассматривается как сельскохозяйственный новатор.
Kenya's ban on imports of genetically modified (GM) crops reflects a troubling trend in a country traditionally seen as an agricultural innovator.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité