Exemples d'utilisation de "говорил спасибо" en russe

<>
Я никогда тебе не говорил спасибо за то, что ты спас мне жизнь. I never thanked you for saving my life.
Но я говорил спасибо каждый раз, каждый день, и я стал иначе смотреть на вещи, But I was saying thanks all the time, every day, and I started to change my perspective.
Это самое приятное, что мне кто-нибудь говорил в жизни, спасибо тебе большое. That is the sweetest thing anyone's ever said to me, thank you so much.
Пармитано помнит только, как он говорил что-то вроде: «Спасибо, парни». All Parmitano remembers saying is something like “Thanks, guys.”
Аллина, знаю, я уже говорил, но еще раз большое спасибо, что разрешили нам работать здесь, и помочь разобраться в материале. Allina, I know I've said this before, but thank you so much for letting us in here, helping us through the material.
Когда я был старшеклассником, я был очень впечатлён, как мой дедушка, лежащий в больнице, часто говорил тамошним медсёстрам: "Спасибо, признателен вам за помощь." In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
Надеюсь, завтра я покажу со сцены ещё один-два предмета, а сегодня я хочу сказать спасибо всем тем, кто пришел и говорил с нами об этом. So hopefully tomorrow Iв ™ll show one or two more objects from the stage, but for today I just wanted to say thank you for all the people that came and talked to us about it.
Я говорил громко, чтобы все смогли услышать меня. I spoke loudly so that everyone could hear me.
Спасибо, что Вы пригласили меня. Thank you for inviting me.
Я никогда такого не говорил. I've never said that!
Спасибо за информацию. Thanks for the info.
Он ей что-то говорил и она смеялась. He told her something and she smiled.
Спасибо, я наелся. Thanks, I'm full.
Насколько я помню, он этого не говорил. As far as I remember, he didn't say that.
Спасибо, братья. Thank you, brothers.
Что бы ты ни говорил, я не верю тебе. Whatever you may say, I don't believe you.
Не, спасибо. Я устал. No, thanks. I am tired.
Что ты говорил вчера? What did you say yesterday?
Спасибо за ваш подарок. Thank you for your present.
Что я говорил тебе насчёт еды за клавиатурой? What did I tell you about eating over the keyboard?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !