Exemples d'utilisation de "говорит спасибо" en russe
Он никогда не говорит спасибо, несмотря на всё, что я для него сделал.
He never says thanks in spite of all that I've done for him.
И ничто не говорит спасибо так, как доллары в корсаже.
And nothing says thank you like dollars in the waistband.
Г-н МАРТАБИТ (Чили) (говорит по-испански): Спасибо Вам за добрые слова и позвольте мне поздравить Вас с принятием председательства на Конференции по разоружению и с эффективным стилем, в каком Вы ведете нашу работу.
Mr. MARTABIT (Chile) (spoke in Spanish): I thank you for your kind words, and allow me to congratulate you on taking the Chair of the Conference on Disarmament and on the efficient way in which you are conducting our work.
Второй говорит: "Вот решение. Большое спасибо. Следующий".
He's saying, "Here's your solution. Thanks very much. Next."
Г-н Венавезер (Лихтенштейн) (говорит по-английски): Г-н Председатель, большое спасибо Вам за предоставленную возможность заслушать брифинги о работе трех комитетов Совета Безопасности, занимающихся вопросом борьбы с терроризмом.
Mr. Wenaweser (Liechtenstein): I thank you very much, Mr. President, for this opportunity to hear briefings on the work of the three Security Council Committees dealing with the issue of terrorism.
Я полагаю, причина в том. Спасибо. - Я думаю, что причина в том. в том. как говорит Крис, в том что я чокнутый.
And I think the reason for that - - thank you - I think the reason for that is that it's - it's - well, it's as Chris said, bonkers.
"Спасибо, что исцелила меня от навязчивой идею любви," говорит музыкант, бросая монетку к ее ногам, и покидает королевство навсегда.
"Thank you for curing me of my ridiculous obsession with love," says the penniless sitar player, throwing money at her feet and leaving the kingdom forever.
Мистер Райт так говорит по-японски, как будто это его родной язык.
Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.
Том расстраивается, когда Мэри не делает того, что он ей говорит.
Tom gets upset when Mary doesn't do what he tells her to do.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité