Exemples d'utilisation de "говорящим" en russe avec la traduction "talk"

<>
Примечание. Этот эффект эха вызван говорящим человеком, но человеком, который слышит эхо. Note: This echo effect originates from the person who is talking and not from the person who hears the echo.
Роберт, больше так не говори. Robert, stop talking that way.
Не говори с набитым ртом. Don't talk with your mouth full.
Тише, сыночку, не говори так! Shut up, kid, don't talk about your dad like that!
Говори о продаже дома Камилле. Talk about selling a house to Camille.
Не говори глупостей, Синтия, пожалуйста. Don't talk such nonsense, Cynthia, please.
~ Пожалуйста, не говори с ними. Please don't talk to the samplers.
Первое - не говори о /b/ Rule one is you don't talk about /b/.
Не говори больше со мной. Don't talk to me anymore.
Я говорил с Центристской партией. I talked to the Centre Party.
Он говорил со мной, пижон. Uh, he was talking to me, fancy pants.
Я говорил о своём компе. I was talking about my software.
Я потом говорил с Полом. Now, I talked to Paul afterwards.
Ты говорил со своим методистом? Have you talked to your guidance counselor?
Он говорил о красоте поражений. He talked about the glories of failure.
Я об этом раньше говорил. I talked about that earlier.
Но говорил он очень уверенно. Sounded like he knew what he was talking about.
Я говорил с ним допоздна. I talked with him far into the night.
Этот мужчина говорил целый час. The man kept talking for an hour.
Когда он говорил, раздался выстрел. While he was talking, there was the sound of a shot being fired.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !