Exemples d'utilisation de "головка винта с крестообразным шлицем" en russe

<>
В самолете произошел неустранимый отказ работы винта, эм, рулевого управления. The aircraft suffered a catastrophic failure of a screw, uh, controlling the rudder.
Головка твоего члена торчит из-под ремня. The head of your penis is sticking out of your belt.
Она была вырезана очень точно крестообразным ножом. It was cut out very precisely with an x-acto knife.
Просто не забудь положить её за "Поворот винта", как насмотришься. Just make sure you put that back behind "Turn of the screw" when you're done with it.
Головка циллиндров, распредвал, входящий коллектор. Cylinder heads, camshafts, inlet manifolds.
Лопасть правого винта была погнута. The propeller plate was banged.
Некоторые мои друзья говоря, что если сильно оттянуть крайнюю плоть, то головка отвалится. Some friends think when you are folding the foreskin too far back, the glad will drop out.
Но каждый поворот риторического винта увеличивает риск того, что, перефразируя Уинстона Черчилля, “словесные угрозы” могут перерасти в “настоящую войну”. But each turn of the rhetorical screw deepens the risk that, to paraphrase Winston Churchill, “jaw-jaw” could turn into “war-war.”
Но камера - стирающая головка - должно быть, повреждена или еще что-то, потому что она не полностью стерла первоначальное изображение. But the camera - the eraser heads, they must be damaged or something, because it didn't fully erase the original image.
У робота есть 4 несущих винта. So it has four rotors.
Головка блока цилиндров полетела. My head gasket cracked.
Если вы увеличиваете скорость каждого винта, робот ускоряется и летит вверх. If you increase the speed of each of these rotors, then the robot flies up, it accelerates up.
Стоп, маленькая головка вращается там. Whoa, little head spin there.
роль и принципы работы руля и гребного винта; Role and functioning of the rudder and propeller;
Вы хотите провести время в тюрьме, мистер Булавочная Головка? Do you want to spend time in jail, Pinhead?
функционирование руля и гребного винта и управление ими; Function and operation of the rudder and propeller;
Головка сыра, масло, мацони и мед в сотах. A head of cheese, butter, yogurt and honey in combs.
Два винта (один сверху и один снизу) крепят деревянный приклад, а находящиеся внутри стальные пружинные зажимы фиксируют деревянное цевье, которое можно снять вручную. Two screws (one on the top and one at the bottom) hold the wooden butt, while internal steel spring clamps hold on the wooden fore stock, permitting removal by hand.
Это головка пятой пястной кости! That's a fifth metacarpal head!
роль и принцип действия руля и гребного винта; Role and functioning of the rudder and propeller;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !