Sentence examples of "голосовые" in Russian

<>
Голосовые команды Kinect не работают Kinect voice commands do not work
Кстати, ее голосовые связки были подрезаны. Oh, by the way, her vocal cords were hacked out.
Kinect плохо слышит голосовые команды. Kinect has trouble hearing your voice commands.
Психотические галлюцинации, голосовые или зрительные, обращены к вам. Psychotic hallucinations, whether they are visual or vocal, they address you.
Голосовые ответы на другие сообщения Voice responses to other messages
Всё должно работать - голосовые связки, мышцы шеи, диафрагма. The vocal cords, neck muscles, the diaphragm.
(В некоторых регионах голосовые команды недоступны.) (Voice commands are not supported in all countries.)
Гортань находится выше трахеи и в ней размещаются голосовые связки. The larynx is here at the top of the windpipe and is the housing for the vocal cords.
Голосовые данные для повышения качества услуг. Voice data for service improvement.
Голосовые связки были химически обработаны, подобно тому, как обрабатывают струны. The vocal chords were chemically treated, uh, similar to how catgut string is treated.
Некорректно работают голосовые команды для Kinect. You’re having problems using Kinect voice commands.
Язык, гортань и голосовые связки были здоровы и без изменений." My tongue, larynx and vocal cords were still healthy and unaffected.
Голосовые команды Kinect не работают должным образом. Kinect voice commands are not working as expected.
Для него, голосовые связки, то же, что для вас кетгут струны. He treated the vocal chords the same way you treat catgut string.
Примечание. В некоторых регионах голосовые команды недоступны. Note: Voice commands are not available in all regions.
Мой друг, это были не только легкие, диафрагма и голосовые связки! My dear, it wasn't only lungs, diaphragm and vocal chords!
Голосовые команды Кортаны на консоли Xbox One Cortana voice commands on Xbox One
Нисходящая культура. Культура, находящаяся в собственности. Где голосовые связки миллионов были утрачены. A culture which is top-down, owned, where the vocal chords of the millions have been lost.
Голосовые команды работают только с сенсором Kinect. Voice commands only work with a Kinect sensor.
Цифровые технологии - это возможность оживить те самые голосовые связки, о которых он страстно рассказывал Конгрессу. Digital technology is the opportunity for the revival of these vocal chords that he spoke so passionately to Congress about.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.