Exemples d'utilisation de "гонконг" en russe
1 Соединенные Штаты, Канада, Гонконг, Таиланд, Исландия, Швеция, Чили, Сингапур, Финляндия, Ирландия и Дания ведут сбор дезагрегированной по полу статистики по использованию ИКТ.
1 The United States, Canada, Hongkong, Thailand, Iceland, Sweden, Chile, Singapore, Finland, Ireland and Denmark all collect gender-disaggregated ICT usage statistics.
Во-вторых, возможно, более прозаичный пример - Гонконг.
The second is maybe more prosaic, which is Hong Kong.
Гонконг и Сингапур проницательно разыграли свои карты.
Hong Kong and Singapore have played their cards astutely.
Когда Гонконг перейдёт к Китаю, этого не произойдёт".
When China gets its hands on Hong Kong, that won't be the case."
Гонконг по-прежнему остается богатым и процветающим местом.
Hong Kong remains a rich and prosperous place.
Юго-Восточная Азия, Южная Корея, Тайвань, Гонконг, Макао
Southeast Asia, South Korea, Taiwan, Hong Kong SAR, Macau
Китайский (традиционное письмо (Тайвань, САР и Гонконг, САР))
Chinese Traditional (Taiwan and Hong Kong)
GR2 : NTSC-J - Азия (Гонконг, Япония, Корея, Сингапур и Тайвань)
GR2 : NTSC-J - Asia (Hong Kong, Japan, Korea, Singapore and Taiwan)
Другая инновационная идея, которую изучают Гонконг и Гуандун, это схема "P2E2".
Another innovative idea that Hong Kong and Guangdong are exploring is the "P2E2" scheme.
Около 15-ти лет назад я прибыл в Гонконг навестить друга.
About 15 years ago, I went to visit a friend in Hong Kong.
"Благодарю тебя, Гонконг, за то, что принял меня здесь так тепло.
"Thank you, Hong Kong, for having me here, so warmly.
Наше представление заключается в том, чтобы сделать Гонконг мировым городом Азии.
Our vision is to develop Hong Kong as Asia's world city.
С точки зрения десятилетней перспективы, лидерами роста были Гонконг и Сингапур.
From a ten-year perspective, the big gainers have been Hong Kong and Singapore.
Сейчас тайваньские руководители указывают на Гонконг как на провалившуюся модель ошибочной концепции.
Now Taiwan's leaders point to Hong Kong as a failed model of a flawed concept.
Вместо этого, Гонконг практически исчез с радара мировых новостей после 1997 г.
Instead, Hong Kong mostly vanished from the world's news radar after 1997.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité