Exemples d'utilisation de "гоночном автомобиле" en russe

<>
Если хочешь, я примчусь к тебе в тумане на гоночном автомобиле. If you wish, I'll rush to you in a racing car through the fog.
В бар для свингеров я не хочу идти, не хочу покататься на гоночном автомобиле, и, абсолютно не горю желанием прыгнуть с тарзанки. I don't want to go to a swingers bar, I don't want to drive a racecar, and I have literally no burning urge to bungee jump.
Я гоночный автомобиль с леди Годива I'm a racing car passing 'by like Lady Godiva
"Двигатели Джессапа", специально для гоночных автомобилей. Jessup Automotive, racing car specialists.
Финны любезно выделили мне типичный, народный, гоночный автомобиль. The Finns had kindly sorted me out with a typical folk racing car.
Один из величайших гоночных автомобилей когда-либо созданных. One of the greatest racing cars ever made.
Вы сидите в ней и знаете, что здесь много усиливающих растяжек, и вы думаете, да, это полностью гоночный автомобиль. And you sit in here and you know you have strengthening braces and you think, yes, this IS a full-on racing car.
Проходя повороты, я просто никоим образом не могу удержаться за водителем в Maserati, потому что он ведет гоночный автомобиль а Я. Through the corners there's just no way that I can keep up with the man in the Maserati because he is driving a racing car and I.
Кто покупает билеты, чтобы ездить на собственном автомобиле? Who buys tickets to ride in their own motor car?
Металлические украшения или наклейки на консоли или гоночном руле могут вызывать помехи в работе. Metallic decorations or stickers on the console or speed wheel can interfere with performance.
Она приехала на автомобиле. She arrived in a car.
В течение 20 секунд нажмите и отпустите кнопку подключения на беспроводном гоночном руле. Within 20 seconds, press and release the connect button on the wireless speed wheel.
Они поехали на станцию на автомобиле. They drove to the station by car.
Это что, черепаха в гоночном шлеме? Is that a turtle in a racing helmet?
Мой отец заставил меня поменять покрышки на автомобиле. My father had me change a tire on his car.
Я никогда не был на гоночном треке до этого. I've never been on a racetrack before ever.
Г-н Ороско говорит, что однажды в сентябре он с друзьями был в Ламаре и ехал в автомобиле по прерии возле границы с Канзасом, когда их остановили полицейские. Mr. Orozco said that one day in September he and a few friends were driving in Lamar, on the plains near the Kansas border, when they were pulled over.
Я говорю о гоночном треке, мамаша. Talkin 'about speedway, mama.
Водителя зажало в автомобиле. The driver is blocked in the car.
Если ты будешь там, я буду нервничать как кролик на гоночном треке. If you're there, I'll be as nervous as a rabbit at a racetrack.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !