Exemples d'utilisation de "гоночную команду" en russe

<>
Он продавал дорожные машины только для того, чтобы финансировать свою гоночную команду. The only reason he sold sports cars was to fund his racing team.
Что ты хочешь - цилиндр или гоночную машину? Do you want the top hat or the race car?
Зрители бейсбольного матча поддерживали свою команду. The spectators at the baseball match cheered their team on.
Эй, пап, может наклеим гоночную полосу на Олдсмобиле? Hey, dad, can we get a racing stripe on the Oldsmobile?
Мы победили команду соперников с разницей в три очка. We defeated the other team by 3 points.
Мы пошли помочь, а чувак прыгнул в гоночную лодку. We went over to help, and the dude bolted in the skiff.
Он покинул команду, так как не смог поладить с тренером. He left his team as he could not get along with the manager.
Почему Вы хотите купить гоночную яхту? Why do you want a racing boat?
Французы, наоборот, выставили боеспособную команду, включающую 13 чемпионов Европы. The French, on the other hand, came into it with a battle-worthy team, including 13 European champions.
Он здесь только для того, чтобы взглянуть на какую-то жуткую гоночную машину. He's only up here now to look at some horrid racing car.
В четвертьфинале его обидчиком стал бывший представитель Молдавии Виктор Сковорцов, теперь выступающий за команду ОАЭ. His opponent in the quarterfinals was Viktor Skovortsov, a former representative of Moldova who now competes for Team UAE.
А когда ты обрежешь все с этого Nissan, ты обнаружишь гоночную машину. And when you strip everything off this Nissan, you find underneath a racing car.
За какую команду Вы болеете? What team do you support?
Так что, я вышла на улицу, прихватив бейсбольную биту, и разбила вдребезги его дорогую гоночную тачку. So, I went outside, grabbed a baseball bat, beat the hell out of his precious Trans Am.
Команда … победила команду … со счётом 3:1. The … team beat the … team with a result of 3:1.
Увидели гоночную лодку, привязанную к лодке Шарк Тур. Saw an aluminum skiff tied off to the Shark Tour boat.
Он забил гол и вывел свою команду вперед. He scored a goal and put his team ahead.
Мы разрабатываем не гоночную "колымагу", лейтенант. We are not designing a "hot rod," Lieutenant.
В том году, когда я собрал команду для изучения возможностей высадки человека на Марсе, другая группа оценивала применимость посадочной системы для марсианской научной лаборатории. In the same year that I convened the panel studying human landings on Mars, another group evaluated this landing system for MSL.
Гоночную машину вы бы тоже залепили жвачкой? Would you fix a race car with chewing gum?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !