Exemples d'utilisation de "гонца" en russe

<>
Хорошо, не убивайте гонца, но. Well, don't kill the messenger, but.
Ночью отправишь гонца в палати. You'll send a messenger at night.
Я послал гонца за священником. I've sent a messenger for the priest.
Что же касается исчезнувшего гонца. As far as the lost messenger is concerned.
Но почему вы не отправили гонца? Then why did you not dispatch a messenger?
Теперь, не стреляй в гонца, "дорогуша". Now, don't shoot the messenger, cher.
Пошлите гонца, мы отбываем в Уэльс. Send a messenger, we head to Wales.
И прикажи отправить гонца в Испанию. And send messengers to Spain.
Ясновельможный гетман, я требую послать гонца в Варшаву. Reverent Hetman, I demand to send a messenger to Warsaw.
Вы подстерегали следующего за вами гонца в кустах. You waited for the messenger in the bush.
Как же мне не рассказать, но не убивай гонца. Sure I told you about it baby, but don't shoot the messenger.
Скажи, что у тебя хорошие новости, или я всё-таки убью гонца. The next piece of news better be good, or I will indeed kill the messenger.
Мне нужны гарантии, потому что, получив информацию, вы можете просто убить гонца. I want some guarantees, because if I tell you everything, you just might kill the messenger.
Пошли мы гонца вчера, он встретил бы вас на полпути к графству. A messenger sent yesterday would have met you beyond the midway of our shires.
Если хочешь убить гонца, Джордж, твое право, но я надеюсь, ты поймешь со временем. If you must shoot the messenger, George, you must, but I do hope you understand in time.
Ну, не стреляй в гонца, но если мы хотим подлинности, то кожаные штаны были бы самое то. Well, don't shoot the messenger here but for authenticity, leather pants would do the trick.
Гонец привёз это, сын мой. A messenger brought this, my son.
Сир, только что прибыл гонец. Sire, a messenger this minute arrived.
Позволь мне побыть гонцом, отец. Let me be the messenger, Father.
Никто не отрубает гонцу голову. Now, nobody shoots the messenger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !