Exemples d'utilisation de "горячей штучкой" en russe

<>
Ну а хоть "горячей штучкой" можно? Can I call you "hottie"?
История, которую я смогла узнать на форуме, в том, что Лекси была королевой клуба, пока Шарлин не появилась в прошлом месяце и не стала новой очень горячей штучкой. Story I've been able to put together from the forum is that Lexy was the queen of the club until Charlene showed up last month, became the new hot hot thing.
Две горячие штучки, крадущиеся из твоей комнаты. Two hotties, sneaking out of your room.
Я думаю, вон та горячая штучка умирает от желания ко мне. Mmm, I think that hottie might be dying to get her hands on me.
Она была довольно горячей штучкой. She was kinda hot.
И парни считают меня горячей штучкой. And guys find me hot.
Я слышала она была горячей штучкой. I'm her back when she was hot.
А ты-то всегда была горячей штучкой? So, you're always the horny one?
Не помешает, хотя ты и так выглядишь горячей штучкой. You should, although you look quite warm as it is.
Но она была такой горячей штучкой, Хэнк, эта студентка. But she was so hot, Hank, this student of mine.
Знаешь, я тоже была молодой и горячей штучкой, а теперь по вечерам, я сижу перед проклятым увеличительным зеркалом и выдавливаю то, чего бы не хотела видеть. You know, I used to be that young and hot, and now at night, I sit in front of that damn magnifying mirror and pick at things that don't need to be picked, and all I see staring back at me is a big pile of old.
Выглядит горячей штучкой. She's looking hot.
Около 6 лет назад, я пил где то, когда познакомился с этой горячей штучкой. About 6 years ago, I was out drinking, when I met this little firecracker.
Кэти, ты будешь горячей штучкой, которая возьмёт на себя блогеров. Cathy, you will be the hot girl who talks to bloggers.
Ее парень просто изменяет ей с самой горячей штучкой, приятель. Her boyfriend's just cheated on her with the hottest of the hot, mate.
Она казалась горячей штучкой. She looked hot.
Кто ты и что ты сделала с горячей штучкой, которая разнесла мой дом? Who are you, and what have you done with señorita en fuego, who torched my crib?
Ли Энн была самой горячей штучкой в отделе, и она это знала. Lee Anne was the hottest piece of ass in the department, and she knew it.
Мы думаем то, что ты являешься продавцом вина, делает тебя горячей штучкой. We think it is so sexy that you're a wine vendor.
Может ты была долбаной горячей штучкой в школе, но что ты теперь? You maybe a hot shit in high school, but what are you now?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !