Exemples d'utilisation de "горячие штучки" en russe

<>
Две горячие штучки, крадущиеся из твоей комнаты. Two hotties, sneaking out of your room.
Ну а хоть "горячей штучкой" можно? Can I call you "hottie"?
История, которую я смогла узнать на форуме, в том, что Лекси была королевой клуба, пока Шарлин не появилась в прошлом месяце и не стала новой очень горячей штучкой. Story I've been able to put together from the forum is that Lexy was the queen of the club until Charlene showed up last month, became the new hot hot thing.
Я думаю, вон та горячая штучка умирает от желания ко мне. Mmm, I think that hottie might be dying to get her hands on me.
И мы все горячие штучки. And we're hot.
Типа боевики и прочие горячие штучки. Kinda like action films and sexy stuff.
Кому не нравятся горячие штучки с пушками? Who doesn't like hot girls who carry guns?
А горячие штучки никогда не сходят с ума! Hot chicks are never crazy!
Шлюшки горячие штучки. Hookers are hot.
Это горячие штучки. They're very hot.
О, какие горячие тут штучки, посмотрите! Oh, how hot you look!
У вас есть горячие полотенца? Do you have hot towels?
Я у себя дома установил такие штучки, чтобы моя машинка могла ехать быстрее. I set some things up at home that my car can drive over.
Я не могу пить или есть слишком горячие вещи. I can't eat or drink very hot things.
Мм, мой мужчина мог бы сделать многое для красивой штучки вроде тебя. Mmm, my man could do a lot for a pretty little thing like you.
Практически каждая публикация его жестких, построенных на современном жизненном материале рассказов и повестей вызывает горячие споры среди критиков самых разных направлений. Virtually every publication of his harsh stories and tales based on modern life material incites heated debates among critics from the most diverse areas.
Я вообще не верю, что эти штучки из НЛП работают. I don't believe this NLP stuff works at all.
До сих пор Германия не поставляла свое оружие в "горячие точки". Until now, Germany has never delivered its weapons to “hot spots”.
Да, но только у нас почти закончились клевые штучки. Yeah, but we're almost out of that taffy.
Эффективность хирургического вмешательства, например, вызывает горячие споры. The effectiveness of surgery, for example, is hotly debated.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !