Sentence examples of "горящий светильник" in Russian
Какой-то вид очень, очень больших грызунов был пойман в одну из наших крысиных ловушек и кровоточил в светильник.
Some sort of very, very large rodentia got caught in one of the rat traps and bled out into the light fixture.
«Это все равно, как если забегать в горящий дом, хватать ценности и убегать, немного пережидать и повторять снова», — объясняет Маккей.
“It’s sort of like running into the fire and grabbing some valuables and running out, then waiting a little bit and going back in,” says McKay.
И нет никаких причин вламываться сюда и пытаться похитить светильник с кровавым следом, если он виновен.
But there would be no reason to break in and try to get the light fixture with the bloodstain if he's guilty.
На беспроводной гарнитуре нажимайте кнопку подключения до тех пор, пока горящий индикатор кнопки запуска Guide геймпада не совпадет с номером горящего индикатора беспроводной гарнитуры.
On the wireless headset, press the connect button until the lit section on the controller Guide button matches the lit number on the wireless headset.
Для этого просто нажимайте кнопку подключения на беспроводной гарнитуре до тех пор, пока горящий индикатор не совпадет с горящим индикатором кнопки Guide на геймпаде.
To do this, simply press the connect button on the wireless headset until the light matches the lit section of the Guide button on your controller.
Горящий зеленый индикатор выделен рядом с серединой кабеля Kinect.
An illuminated green light is emphasized near the middle of the Kinect cable.
Ваш клиент желает получить предложение на светильник и он не вполне уверен в том, что именно ему нужно.
Your customer wants a quotation for a lamp, but he is not completely certain what he wants.
Горящий зеленым цветом световой индикатор на передней панели консоли 360 E показывает, что геймпад подключен.
On the 360 E console, a solid green light on the front of the console shows that the controller is connected.
Поэтому нам нужно было спроектировать и светильник, и лампочку.
So, we had to design both the light and the light bulb.
Горящий красный индикатор выделен на передней поверхности сенсора Kinect.
An illuminated red light is emphasized on the front of a Kinect sensor.
И наконец лепестковый светильник для Германа Миллера.
And then finally, the leaf lamp for Herman Miller.
В том, что чтобы скопировать файл, ты должен бросить в него файрбол, затем впитать огонь, затем бросить горящий файл в хрустальное озеро, затем достать обе копии и бросить их за гору.
The problem is in order to copy a file, you have to throw a fireball at it, then absorb the fire, then drop the flaming file into a crystal lake, then take out both copies and throw them into the side of a mountain.
Пусть этот горящий огонь прогонит несчастья, и как он покрывает себя спиралями дыма, пусть накроет нас облаками.
May this fire which burns drive away the misfortunes and as it is covering itself with spirals of smoke, let it cover us with clouds.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert