Exemples d'utilisation de "госпитале" en russe

<>
Девчёнка в "Госпитале Святой Энн". The girl's at St. Ann's hospital.
Он в госпитале Святого Михаила. This is where he's at - St. Michael's Hospital.
Они должны быть в госпитале." They should be in hospital."
Идеально заправленная кровать - порядок в госпитале. A well-made bed is essential to a well-run hospital.
Отработала ещё одну смену в передвижном госпитале. I took another shift at the mobile hospital.
Ты собираешься всю жизнь проработать в госпитале? You'll spend your life in a hospital?
Сержант Адамс наблюдался у психиатра в военном госпитале. Sergeant Adams was under the care of a shrink at the VA hospital.
Я бы сказал, ваша мама, в госпитале, с подсвечником. So I'm gonna say your mom, in the hospital, with a candlestick.
Ты в отделении интенсивной терапии в госпитале Святого Михаила. You're in the Intensive Care Unit at St. Michael Hospital.
Он умер из-за болезни сердца в тюремном госпитале. He died of heart disease in a prison hospital.
Он обучен работе в госпитале и всегда очень любил Даунтон. He's hospital trained and he's always had a soft spot for Downton.
Не так много людей знали, что Нюман лежит в госпитале. Not many people knew that Nyman had been admitted to the hospital.
И, надеюсь, ответ на вопрос, кто прикончил этих бедняжек в госпитале. And hopefully the answer to whatever's laying waste to those poor sods at the hospital.
Я слышала, как кто-то отчаянно кричал твое имя в госпитале! I heard someone call your name desperately at the hospital!
Так ты хочешь, чтобы она осталась в госпитале, пока не поправится? So you're planning on leaving her here in the hospital the whole time it takes for her to recover?
Есть место, о котором, как я услышал, Бен и Фавн говорили в госпитале. There's this place I heard Ben and Fawn talking about in the hospital.
Снаружи оно выглядит как обычное устройство, которое вы найдете в современном западном госпитале. From the outside, it looks like a normal little thing you'd find in a modern, Western hospital.
Врач ночной службы неотложной помощи в главном госпитале " Сан-Фелипе ", Тегусигальпа, Гондурас, 1966 год Emergency room doctor (night-duty), San Felipe general hospital, Tegucigalpa, Honduras, 1966
Если вы были награждены Пурпурным Сердцем, вы получаете внеочередное лечение в госпитале для ветеранов. If you've been awarded the Purple Heart, you get expedited treatment at the V A hospital.
Если подозреваете проблемы, то следует забронировать для нее место в госпитале или родильном доме. If you're anticipating problems, she should be booked in at the hospital or the maternity home.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !