Exemples d'utilisation de "госпожа" en russe

<>
Что вы думаете, госпожа Вэст? What do you think, Miss West?
Пожалуйста, не скромничайте, Госпожа Госсекретарь. Please don't be coy, Madam Secretary.
Наша госпожа оставила ему чаевые. Our dominatrix left him a tip.
Госпожа Сато занимается нашему классу. Miss Sato is in charge of my class.
Чем могу помочь, уважаемая госпожа? How can I help you, dear madam?
Вот и ты, госпожа, которая поставила нацию на колени. And here you are, the dominatrix who brought a nation to its knees.
Госпожа Кляйн проводит контрольную каждую пятницу. Miss Klein gives a test every Friday.
Спасибо, госпожа надзирательница, но это невозможно. Thank you, Madam Overseer, but it's impossible.
Почему Госпожа не вынула кляп и не спасла ему жизнь? Why wouldn't the dominatrix have removed the ball gag and saved his life?
Обращением может быть Господин или Госпожа. A personal title might be Mr. or Miss.
А в чем дело, уважаемая госпожа? How can we help you, madam?
Думаю, маленькая доминантная госпожа выбила почву у него из-под ног. I think that little dominatrix really got under his skin.
Я провожу госпожу Штаудте домой, госпожа Клетт. I'll take Mrs. Staudte home, Miss Klett.
Госпожа только что побаловала себя завтраком. The young madam's just been indulging in a spot of luncheon.
Не беспокойтесь, госпожа Блюм, я ем гуаву целиком. Don't worry, Miss Blum, no need, I eat the guava whole.
Кумари рада знакомству с вами, госпожа Госсекретарь. Kumari is pleased to meet you, Madam Secretary.
Как свеж и сладок морской ветер, а, госпожа Ким? How sweet the sea wind is, eh, Miss KIM?
Уважаемая госпожа, освежающий чай сейчас будет готов. Madam, a refreshing cup of tea coming up.
"И новое тоже не продержится осень или зиму", сказала репортерам госпожа ле Пен. "And the new one won't survive the fall or the winter either," Miss Le Pen told supporters.
Госпожа Президент, это, конечно, не в моей компетенции. Madam President, I know it's not my place.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !