Exemples d'utilisation de "гостевого" en russe
Создание нового гостевого кода для замены удаленного.
Create a new guest key to replace the one that you removed.
Мне жаль, но у вашего гостевого пропуска истёк срок.
I'm sorry to inform you, your guest pass has expired.
Настройка гостевого кода и ограничений на консоли Xbox One
Set up a guest key and limits on your Xbox One console
Теперь добавьте ограничения контента или приложений для созданного гостевого кода.
Now, add any content or app restrictions for the guest key you created.
Для сброса гостевого кода взрослый пользователь должен выполнить вход на консоль.
The adult must be signed in on the console to reset the guest key.
Шаг 3. Предоставление доступа к контенту и приложениям для гостевого кода
Step 3: Grant access to content and apps for the guest key
После создания гостевого кода появится экран Ограничения доступа к контенту при выходе из системы.
After you create your guest key, the Signed-out content restrictions screen appears.
Чтобы завершить сессию, в правом верхнем углу нажмите Гость дальше Выйти из гостевого режима.
To exit Guest mode, at the top right, click Guest and then Exit Guest.
При этом будут сняты любые ограничения контента, настроенные для этого гостевого кода, поэтому после создания нового кода их следует настроить заново.
Any content restrictions you put in place using your existing guest key will be erased, so you’ll need to set them again when you create the new key.
После создания гостевого кода вы можете настроить параметры, определяющие, какой контент доступен для просмотра на консоли Xbox One в отсутствие подключенных пользователей.
After you create your guest key, you can set parameters around what content can be viewed on your Xbox One when no one is signed in.
О двух из этих нападений говорилось на предшествующих брифингах Совету Безопасности, а именно о гранате, которая была брошена в комплекс Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций в Кандагаре 3 августа, и о бомбе, которая была подложена у стены гостевого дома Организации Объединенных Наций в Кабуле 25 августа.
Two of these attacks were reported in previous briefings to the Council — that is, the grenade thrown into the compound of the Food and Agriculture Organization of the United Nations in Kandahar on 3 August, and the bomb placed against the wall of the United Nations guest house in Kabul on 25 August.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité