Exemples d'utilisation de "гостинице" en russe

<>
Нельзя ходить по гостинице голым. You can't go naked in this hotel.
Я буду в гостинице на причале. I'll be at the inn at dockside.
Вы остановились здесь, в гостинице. Are you staying here at the hotel.
Я буду ждать тебя в гостинице "Гарцующий пони" I'll be waiting for you at the Inn of the Prancing Pony
Родственники в гостинице не живут. Family doesn't stay at a hotel.
Я живу недалеко отсюда, в гостинице, с Мирзой. I'm living near here, in an inn, with Mirza.
В гостинице вас встретят представители администрации. In the hotel you'll be met by the local administration representatives.
Я застал твои просмотры в Бархатной комнате в гостинице Холидэй. I caught your show at the Velvet Room at the Holiday Inn.
Я оставлю ему сообщение в гостинице. I'll leave a message at his hotel.
У Синди гостит подружка, она официантка в гостинице Рэд Дог. Cindy's got this mate over staying, and she is a waitress at the Red Dog Inn.
Носильщик в гостинице Royale в Вашингтоне. A bellhop at the Royale Hotel in Washington, DC.
Я организовал ему встречу с южноафриканским коллегой в гостинице "Холидэй Инн". I set up the meeting with his South African counterpart at the Holiday Inn.
Есть ли в гостинице сувенирный магазин? Is there a souvenir shop in the hotel?
По крайней мере, это отвлекло тебя от мыслей об обеде в гостинице. At least this took your mind off the dinner at the inn.
Я оставил их в гостинице заряжаться. I, left them back at the hotel on charge.
Поскольку была уже поздняя ночь, и я очень устал, я разместился в гостинице. As it was late at night and I was very tired, I put up at an inn.
Да, он только что вернулся к гостинице. Yeah, he just arrived back at his hotel.
Решением Высокого суда западного округа от 18 мая 1999 года 64-летнему гражданину Дании было предъявлено обвинение в том, что после проведения одного из митингов в ходе избирательной кампании он заявил в гостинице журналисту, опубликовавшему его высказывания в газете, следующее: «Они размножаются как свиньи и мыслят как свиньи. By judgement of the Western High Court of 18 May 1999, in which a 64-year-old Dane was accused of having, in extension of an election meeting at an inn, made the following statements to a journalist who passed them on to the newspaper: “They are bred like pigs and think like pigs.
Прибытие участников, транспорт и размещение в гостинице Arrival of participants, transport and hotel accommodation
Он снял для меня номер в гостинице. He rented a room in a hotel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !