Exemples d'utilisation de "гостиницу" en russe avec la traduction "hotel"
Мы будем рады забронировать для Вас гостиницу.
We will be happy to make hotel reservations on your behalf.
Вспомните любую гостиницу или авиалинии, или больницу.
Think about any hotel, any airline, any hospital.
Пришлось ехать в гостиницу в Элтоне, опознавать тело.
Had to drive out to some hotel in Alton, identify the body.
Вы не знаете какую-нибудь гостиницу или пансионат поблизости?
Do you know of any hotel or boardinghouse around here?
Ты приезжаешь в гостиницу и регистрируешься за стойкой у ливанца.
You go to the hotel and you check in. There's a Lebanese.
Вы не могли бы порекомендовать мне хорошую гостиницу в Париже?
Could you give me the name of a good hotel to stop at Paris?
Синьорина, если вы хотите отправиться в свою гостиницу, мы вас проводим.
Miss, if you want to go back to your hotel, - We're here to escort you.
Я захожу в гостиницу с пляжа, а она сидит с мужчиной, за столиком.
I come back to hotel from the beach, and she is just sitting there with a man at a table.
Оплата за гостиницу может производиться кредитными карточками (Eurocard, MasterCard или Visa) или наличными.
Payment of the hotel accommodation can be made by credit card (Eurocard, MasterCard or Visa) or cash.
Пока всё не закончится, мы поселили свидетеля и его дочь в безопасную гостиницу.
We've moved the eye witness and his daughter to a safe hotel until all this is over.
Обыск продолжался до поздней ночи, и Крейг вернулся в гостиницу в 3 часа ночи.
The raids lasted well into the night, and Craig didn’t return to his hotel until 3 am.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité